Шарлотта Бронте Во весь экран Джейн Эйр (1847)

Приостановить аудио

- Не надо, Бесси, не браните меня.

Никогда еще я не позволяла себе такого простого и естественного порыва. Бесси сразу же растрогалась.

- Странная вы девочка, мисс Джен, - сказала она, глядя на меня сверху вниз, - какой-то странный и дикий ребенок. Правда, что вас отдадут в школу?

Я кивнула.

- И вам не жалко будет расстаться с бедной Бесси?

- А какое Бесси до меня дело?

Она вечно бранит меня.

- Потому что вы такая чудная, пугливая и застенчивая.

Надо быть смелее.

- Зачем? Ведь тогда меня будут еще больше обижать.

- Глупости!

Хотя вам и достается, это верно.

Когда моя мать приходила на той неделе проведать меня, она сказала мне: "Вот уж не хотела бы, чтобы кто-нибудь из моих ребят очутился на месте этой девочки!" А теперь идем-ка домой, у меня для вас приятная новость.

- Уж будто, Бесси? - Дитя!

Что вы хотите сказать?

Как печально вы смотрите на меня!

Так слушайте же: миссис, молодые барышни и молодой барин уезжают после обеда в гости, так что вы будете пить чай со мной.

Я скажу кухарке, чтобы она вам испекла сладкий пирожок, а потом вы поможете мне пересмотреть ваши вещи: скоро ведь придется укладывать ваш чемодан.

Миссис хочет отправить вас из Гейтсхэда через день-два, и вы можете отобрать себе какие угодно игрушки - все, что вам понравится.

- Бесси, обещайте мне больше не бранить меня до моего отъезда!

- Да уж ладно! Но только будьте и вы славной девочкой и больше не бойтесь меня!

Не вздрагивайте, как только я что-нибудь порезче скажу; это ужасно раздражает.

- Нет, я не буду бояться вас, Бесси, я к вам привыкла; скоро мне придется бояться совсем других людей.

- Если вы будете их бояться, они не станут любить вас.

- Как и вы, Бесси?

- Разве я не люблю вас, мисс? Мне кажется, я привязана к вам больше, чем к остальным детям!

- Что-то незаметно.

- Ведь вот вы какая хитрая! Вы совсем по-другому разговаривать стали, откуда у вас взялась такая смелость и задор?

- Что ж, мне скоро придется уехать отсюда, и, кроме того... - я чуть было не рассказала ей, что произошло между мною и миссис Рид, но, поразмыслив, предпочла умолчать об этом.

- Значит, вы рады уехать от меня?

- Ничуть, Бесси; сейчас мне, пожалуй, даже грустно.

- "Сейчас"! Да еще "пожалуй"!

Как спокойно моя барышня это говорит!

А если я попрошу, чтобы вы меня поцеловали, вы не захотите? Вы скажете: "Пожалуй - нет"?!

- Я охотно поцелую вас, Бесси, наклоните голову.

Бесси наклонилась; мы обнялись, и я с облегченным сердцем последовала за ней в дом.

Конец этого дня прошел в мире и согласии, а вечером Бесси рассказывала мне свои самые чудесные сказки и пела самые красивые песни.

Даже и мою жизнь озарял иногда луч солнца. Глава V

В это утро, девятнадцатого января, едва пробило пять часов, Бесси вошла со свечой ко мне в комнату; она застала меня уже на ногах и почти одетой.

Я поднялась за полчаса до ее прихода, умылась и стала одеваться при свете заходившей ущербной луны, лучи которой лились в узенькое замерзшее окно рядом с моей кроваткой.

Мне предстояло отбыть из Гейтсхэда с дилижансом, проезжавшим мимо ворот в шесть часов утра. Встала пока только одна Бесси; она затопила в детской камин и теперь готовила мне завтрак.

Не многие дети способны есть, когда они взволнованы предстоящим путешествием; не могла и я.

Бесси тщетно уговаривала меня проглотить несколько ложек горячего молока и съесть кусочек хлеба. Убедившись, что ее усилия ни к чему не приводят, она завернула в бумагу несколько домашних печений и сунула их в мой саквояж, затем помогла мне надеть пальто и капор, закуталась в большой платок, и мы вдвоем вышли из детской.

Когда мы проходили мимо спальни миссис Рид, она спросила:

- А вы не зайдете попрощаться с миссис?

- Нет, Бесси, когда вы вчера вечером ужинали, она подошла к моей кровати и сказала, что не стоит утром беспокоить ни ее, ни детей и что она всегда была моим лучшим другом, поэтому я должна хорошо отзываться о ней и вспоминать с благодарностью.

- А вы что ответили, мисс?

- Ничего; я натянула одеяло и отвернулась к стене.

- Нехорошо вы сделали, мисс Джен.

- Нет, хорошо, Бесси.