Шарлотта Бронте Во весь экран Джейн Эйр (1847)

Приостановить аудио

- Вы собираетесь разыскать мистера Рочестера?

- Я должна выяснить, что с ним сталось.

- Тогда, - сказал он, - мне остается только поминать вас в своих молитвах и от всего сердца просить бога, чтобы вас действительно не постигла судьба отверженных.

Мне казалось, что в вас я встретил избранницу.

Но человеку не понять путей господних. Да свершится воля его.

Он открыл калитку, вышел в сад и стал спускаться в долину.

Скоро он скрылся из виду.

Вернувшись в гостиную, я застала Диану у окна; она казалась очень задумчивой.

Диана была гораздо выше меня; положив руку мне на плечо, она наклонилась и стала всматриваться в мое лицо.

- Джен, - сказала она, - ты в последнее время просто на себя не похожа, я уверена, что это не случайно.

Скажи мне, что у тебя происходит с Сент-Джоном?

Я наблюдала за вами эти полчаса из окна; прости мне это шпионство, но с некоторых пор мне бог знает что приходит в голову, Сент-Джон такой чудак...

Она замолчала. Я не ответила; немного погодя она продолжала:

- Я уверена, что мой братец имел на тебя какие-то виды: он уже давно относится к тебе с таким вниманием и интересом, каким не удостаивал никого до сих пор.

Что это значит? Уж не влюбился ли он в тебя, а, Джен?

Я положила ее прохладную руку на свой горячий лоб.

- Нет, Ди, нисколько.

- Тогда отчего же он не сводит с тебя глаз? Отчего часто беседует с тобой наедине, не отпускает от себя?

Мы с Мери решили, что он хочет на тебе жениться.

- Это правда, он уже просил меня быть его женой.

Диана захлопала в ладоши.

- Так мы и думали. До чего же это было бы хорошо!

И ты выйдешь за него, Джен, не правда ли?

И тогда он останется в Англии!

- Ничуть не бывало, Диана; он предлагает мне брак с единственной целью - приобрести помощницу для осуществления своей миссии в Индии.

- Как?

Он хочет, чтобы ты отправилась в Индию?

- Да.

- Безумие!

Ты не протянешь там и трех месяцев!

Но ты не поедешь, - ведь ты отказалась, не правда ли, Джен?

- Я отказалась выйти за него замуж.

- И этим, конечно, оскорбила его? - спросила она.

- Глубоко. Боюсь, что он никогда мне этого не простит; но я предложила сопровождать его в качестве его сестры.

- Ну, это чистое сумасшествие, Джен!

Подумай только, какую задачу ты берешь на себя, с какими лишениями она связана. Подобные испытания, да еще в таком климате, убивают даже сильных, а ты ведь слабенькая.

Сент-Джон - ты знаешь его - будет требовать от тебя невозможного, он заставит тебя работать даже в самые знойные часы дня; а я заметила, что ты, к сожалению, готова выполнять все, что он тебе прикажет.

Удивляюсь, как еще у тебя хватило духу ему отказать.

Значит, ты его не любишь, Джен?

- Не как мужа.

- А ведь он красивый.

- Но зато я дурнушка.

Ты сама видишь, Ди, мы никак не подходим друг к другу.

- Дурнушка?

Ты?

Нисколько.

Во всяком случае, ты и слишком хорошенькая и слишком добрая, чтобы быть заживо похороненной в Калькутте.

- И она снова стала горячо меня убеждать, чтобы я отказалась от всякой мысли сопровождать ее брата.

- Мне и в самом деле ничего другого не остается, - сказала я. - Когда я только что опять предложила быть его помощницей, он был возмущен моей нескромностью.

Кажется, он считает мое предложение сопровождать его, не выходя за него замуж, чем-то неприличным; как будто я с первого же дня не видела в нем только брата и не относилась к нему, как сестра.