Теодор Драйзер Во весь экран Дженни Герхардт (1911)

Приостановить аудио

Мой муж не любит театров и выездов.

Но с соседями мы поддерживаем самые дружеские отношения.

Дженни приветливо улыбнулась.

Гостья собралась уходить, и Дженни проводила ее до дверей.

— Как я рада, что вы оказались такой прелестной, — откровенно сказала миссис Стендл, пожимая ей руку.

— Благодарю вас, — отозвалась Дженни, краснея.

— Право же, я не заслужила такой похвалы.

— Ну, так я буду вас ждать.

До свидания. И она с улыбкой помахала на прощание рукой.

«Кажется, сошло не плохо, — подумала Дженни, глядя вслед удаляющейся коляске.

— Она приятная женщина.

Надо будет рассказать Лестеру».

Побывали у них и некие мистер и миссис Кармайкл Бэрк, и миссис Филд, и миссис Боллингер; они либо оставляли свои карточки, либо заходили посидеть и поболтать, Дженни, видя, что ее считают достойной уважения, всячески старалась не ударить лицом в грязь.

И это ей отлично удавалось.

Она была гостеприимна и приветлива; в улыбке ее сквозила доброта, в манерах — полная естественность; она производила прекрасное впечатление.

Гостям своим она рассказывала, что последнее время жила на Северной стороне, что ее муж мистер Кейн давно мечтал поселиться в Хайд-Парке, что с ней живут ее отец и дочь от первого брака.

Она выражала надежду и впредь поддерживать знакомство со своими милыми соседями.

По вечерам она докладывала о своих гостях Лестеру, — сам он не желал знакомиться с этими людьми.

Дженни постепенно входила во вкус.

Ей нравилось завязывать знакомствам она надеялась, что в новой обстановке Лестер привыкнет видеть в ней хорошую жену и идеальную спутницу жизни.

И тогда, может быть, когда-нибудь он женится на ней.

Однако первые впечатления не всегда оказываются прочными, в чем Дженни скоро убедилась.

Соседи приняли ее в свое общество, пожалуй, слишком поспешно, а потом поползли слухи.

Некая миссис Соммервил, сидя в гостях у миссис Крейг, ближайшей соседки Дженни, намекнула в разговоре, что ей кое-что известно про Лестера. — Да, да.

Вы знаете, милочка, репутация у него не совсем… — Она вздернула брови и погрозила пальцем.

— Да что вы говорите! — встрепенулась миссис Крейг.

— А на вид он такой положительный, серьезный.

— Отчасти это так и есть, — проговорила миссис Соммервил.

— Он из прекрасной семьи.

Но муж рассказывал мне, что у него была связь с какой-то молодой женщиной.

Уж не знаю, она это или нет. С той они жили как муж и жена где-то на Северной стороне, и он представлял ее всем как мисс Горвуд или что-то в этом роде.

— Подумайте только! — и миссис Крейг от удивления прищелкнула языком.

— А знаете, ведь, наверное это та самая женщина.

Фамилия ее отца — Герхардт.

— Герхардт! — воскликнула миссис Соммервил.

— Вот, вот, совершенно верно.

И раньше у нее, кажется, тоже была какая-то скандальная история, во всяком случае, был ребенок.

Может быть, Кейн потом женился на ней — не знаю.

Но семья его, насколько мне известно, и слышать не хочет о ее существовании.

— Это страшно интересно! — воскликнула миссис Крейг.

— И подумать только, что все-таки женился на ней! А может быть, нет?

В наше время так трудно знать, с кем имеешь дело.

— Вы совершенно правы.

Иногда просто невозможно разобраться.

А она как будто очень милая женщина.

— Прелестная! — подтвердила миссис Крейг.

— Такая наивная.

Она меня просто очаровала.

— А может быть, это все-таки не та женщина, — продолжала гостья.

— Я могла ошибиться.