Теодор Драйзер Во весь экран Дженни Герхардт (1911)

Приостановить аудио

Она выбирала самые интересные книги, чтобы читать их вслух, упрашивала мать пойти с ней в театр, играла ей на рояле, показывала ей свои рисунки и спрашивала ее мнения.

Подружившись с несколькими девочками в превосходной Сэндвудской школе, она приводила их по вечерам к себе, и коттедж наполнялся шумным весельем.

Дженни все больше ценила чудесный характер девочки и все больше привязывалась к ней.

Лестер ушел, но зато у нее есть Веста.

Вот кто будет ей опорой на закате ее жизни.

Дженни знала, что ей нужно будет объяснить свое положение соседям и новым знакомым.

Бывает, что человеку удается прожить в уединении, не распространяясь о своем прошлом, но обычно что-нибудь да приходится рассказать.

Люди любопытны — особенно такие люди, как мясники и булочники, — и уйти от их расспросов трудно. Так было и с Дженни.

Она не могла сказать, что ее муж умер, — ведь Лестер мог вернуться.

Пришлось говорить будто она сама от него уехала, чтобы создалось впечатление, что она вольна разрешить или не разрешить ему вернуться.

Это было хорошо придумано — к ней стали относиться с сочувственным интересом.

А она зажила тихой, однообразной жизнью в ожидании неведомой развязки.

Скрашивали ее существование любовь Весты и сказочно красивая природа Сэндвуда.

Дженни не уставала любоваться озером, по которому с утра до вечера скользили быстрые лодки, и живописными окрестностями городка.

У нее был шарабан и лошадь — одна из той пары, на которой они ездили, когда жили в Хайд-Парке.

Со временем появились и другие любимцы, и среди них собака-колли, которую Веста назвала «Мышка». Дженни привезла ее из Чикаго щенком, а теперь это был прекрасный сторожевой пес, умный и ласковый.

Была у них и кошка, Джимми Вудс, — Веста окрестила ее так в честь знакомого мальчика, на которого кошка, по ее словам, была очень похожа.

Был певчий дрозд, тщательно охраняемый от хищных набегов Джимми Вудса, и аквариум с золотыми рыбками.

И жизнь в коттедже текла спокойно и безмятежно, а бурные переживания и чувства были глубоко скрыты от людских глаз.

Первое время после своего отъезда Лестер не писал Дженни; он целиком ушел в дела, связанные с его возвращением в коммерческие сферы, а кроме того, считал, что нехорошо зря волновать Дженни письмами, которые при данных обстоятельствах все равно ничего не значили.

Он решил дать ей и себе передышку, с тем чтобы потом трезво и спокойно написать обо всех своих делах.

Он молчал месяц, а потом действительно сообщил ей письмом, что был по горло завален делами и несколько раз уезжал из Чикаго (это соответствовало действительности), а в будущем думает бывать там лишь изредка.

Он спрашивал о Весте, о том, как идет жизнь в Сэндвуде.

«Я, возможно, скоро побываю у вас», — писал он, но на самом деле у него не было такого намерения, и Дженни это сразу поняла.

Прошел еще месяц, и он опять написал, теперь уже совсем коротенькое письмо.

Отвечая ему в первый раз, Дженни подробно рассказала о своей жизни.

О своих чувствах она не обмолвилась ни словом, но упомянула, что всем довольна и в Сэндвуде ей очень хорошо.

Она надеется, что для него все теперь сложится к лучшему, и от души рада, что все трудные вопросы наконец разрешены.

«Не думай, что я несчастлива, — писала она, — это неверно.

Я убеждена, что мы поступили правильно, и не была бы счастлива, если бы все было иначе.

А ты строй свою жизнь так, чтобы тебе было как можно лучше.

Ты достоин большого счастья, Лестер.

Что бы ты ни сделал, по мне все будет хорошо.

Я заранее согласна».

Она думала о миссис Джералд, и Лестер это понял, читая ее письмо, как понял и то, сколько самопожертвования и молчаливых мук скрыто за ее великодушием.

Только это и заставило его так долго колебаться, прежде чем сделать решительный шаг.

Как бесконечно далеки друг от друга написанное слово и тайная мысль!

После шести месяцев Лестер почти перестал писать, после восьми — их переписка окончательно прекратилась.

Однажды утром, просматривая газету, Дженни увидела в отделе светской хроники следующую заметку.

«Во-вторник, в своем доме на бульваре Дрексел № 4044, миссис Мальком Джералд объявила собравшимся у нее близким друзьям о своей помолвке с Лестером Кейном, младшим сыном ныне покойного Арчибалда Кейна из Цинциннати.

Свадьба состоится в апреле».

Газета выпала у нее из рук.

Несколько минут она сидела неподвижно, глядя в одну точку.

«Неужели это возможно? — думала она.

— Неужели это случилось?»

Она знала, что так будет, и все-таки… все-таки надеялась.

На что она надеялась, почему?

Разве она не сама настояла, чтобы он ушел от нее?

Не сама дала ему понять, что так будет лучше?

И вот это произошло.