Что же ей теперь делать?
Остаться здесь, жить на его деньги?
Нет, только не это!
А между тем Лестер предоставил в ее полное распоряжение большие средства.
В банке на Ла-Саль-стрит хранилось на семьдесят пять тысяч долларов железнодорожных акций, ежегодный доход с которых — четыре с половиной тысячи — выплачивался непосредственно ей.
Могла ли она отказаться от этих денег?
Ведь нужно было думать о Весте.
Дженни чувствовала себя уязвленной до глубины души, но тут же поняла, что сердиться было бы глупо.
Жизнь всегда обходилась с ней жестоко.
Наверно, так будет до конца.
Ну, попробует она жить самостоятельно, сама зарабатывать себе на хлеб, а какое это будет иметь значение для Лестера?
И для миссис Джералд?
Она, Дженни, заперта в четырех стенах в этом маленьком городке, незаметная, одинокая, а он там, в широком мире, живет полной жизнью, наслаждается свободой.
Нехорошо это, несправедливо.
Но к чему плакать?
К чему?
И глаза ее были сухи, но душа исходила слезами, она медленно встала, спрятала газету на дно чемодана и заперла чемодан на ключ.
Глава LVIII
Теперь, когда его помолвка с миссис Джералд стала свершившимся фактом, Лестеру уже не так трудно было примириться с новым положением вещей. Да, несомненно, все к лучшему.
Он глубоко сочувствовал Дженни.
Миссис Джералд тоже ей сочувствовала, но утешалась мыслью, что так будет лучше и для Лестера и для этой бедной женщины.
Он будет много счастливее, это уже сейчас видно.
А Дженни со временем поймет, что поступила умно и самоотверженно, и будет черпать радость в сознании собственного великодушия.
Сама же миссис Джералд, никогда не питавшая нежных чувств к своему покойному мужу, была на седьмом небе: наконец-то, хоть и с некоторым запозданием, сбылись ее девичьи мечты!
Ничего лучше жизни с Лестером она не могла себе представить. Куда они только не поедут, чего только не увидят!
Будущей зимой она, новоиспеченная миссис Лестер Кейн, покажет всему городу, какие бывают балы и приемы!
А Япония… Просто дух захватывает, как это будет чудесно.
Лестер написал Дженни о своей предстоящей женитьбе.
Он не дает ей никаких объяснений, они были бы излишни.
Он считает, что ему следует жениться на миссис Джералд.
И что ей, Дженни, следует об этом знать.
Он надеется, что она здорова.
Она должна всегда помнить, что он принимает ее судьбу близко к сердцу.
Он всеми силами постарается сделать ее жизнь возможно приятнее и легче.
Пусть не поминает его лихом.
И передаст от него привет Весте.
Ее нужно отдать в самую лучшую среднюю школу.
Дженни слишком хорошо понимала, как обстоит дело.
Она знала, что Лестера тянуло к миссис Джералд с тех самых пор, как они встретились в Лондоне, в отеле «Карлтон».
Эта женщина долго ловила его.
Теперь она его добилась!
Все в порядке.
Пусть будет счастлив.
Дженни так и написала в ответ, добавив, что объявление о помолвке видела в газете.
Получив ее письмо, Лестер задумался; между строк он прочел много больше, чем она написала.
Даже сейчас он подивился твердости ее духа.
Несмотря на все обиды, которые он ей нанес и еще собирался нанести, он знал, что его чувство к Дженни не совсем угасло.
Она благородная, обаятельная женщина.
Сложись обстоятельства по-другому, он не готовился бы к женитьбе на миссис Джералд.
И все-таки он женился на ней.