Теодор Драйзер Во весь экран Дженни Герхардт (1911)

Приостановить аудио

Луиза собиралась в гости, ей подали карету.

— Так ты не едешь? — спросила она с ноткой недовольства в голосе.

— Нет, слишком устал, — небрежно сказал Лестер.

— Извинись за меня перед миссис Ноулз.

— Летти Пэйс на днях спрашивала о тебе, — кинула Луиза уже в дверях.

— Очень мило с ее стороны.

Весьма польщен.

— Летти славная девушка, Лестер, — вставил отец, стоявший у камина.

— Хотел бы я, чтобы ты женился на ней и остепенился.

Она будет тебе хорошей женой.

— Очаровательная девушка, — подтвердила миссис Кейн.

— Это что же, заговор? — пошутил Лестер.

— Я, знаете ли, не гожусь для семейной жизни.

— Очень хорошо знаю, — полушутя, полусерьезно отозвалась миссис Кейн.

— И это очень жаль.

Лестер перевел разговор на другое.

Ему стало невмоготу от подобных замечаний.

И снова вспомнилась Дженни, ее жалобное: «Ах, нет, нет!»

Вот кто ему по душе.

Такая женщина действительно достойна внимания.

Не расчетливая, не корыстная, не окруженная строгим надзором и поставленная на пути мужчины, точно ловушка, а прелестная девушка — прелестная, как цветок, который растет, никем не охраняемый.

В этот вечер, возвратясь к себе в комнату, он написал ей письмо но датировал его неделей позже, потому что не хотел показаться чересчур нетерпеливым и притом собирался пробыть в Цинциннати по крайней мере недели две.

«Милая моя Дженни! Хотя прошла неделя, а я не подавал о себе вестей, поверь, я тебя не забыл.

Ты очень плохого мнения обо мне?

Я добьюсь, чтобы оно изменилось к лучшему, потому что я люблю тебя, девочка, право, люблю.

У меня на столе стоит цветок, который напоминает тебя, — белый, нежный, прелестный.

Вот такая и ты, твой образ все время со мной.

Ты для меня — воплощение всего прекрасного.

В твоей власти усыпать мой путь цветами — лишь бы ты пожелала.

Теперь хочу сообщить тебе, что 18-го я буду в Кливленде и рассчитываю встретиться с тобой.

Приеду в четверг вечером. Жди меня в дамской гостиной отеля „Дорнтон“ в пятницу в полдень.

Хорошо?

Мы вместе позавтракаем.

Ты не хотела, чтобы я приходил к тебе домой, — как видишь, я выполняю твое желание. (И впредь буду выполнять — при одном условии.) Добрым друзьям не следует разлучаться — это опасно.

Напиши, что будешь меня ждать.

Полагаюсь на твое великодушие.

Но я не могу принять твое „нет“ как окончательное решение.

Преданный тебе, Лестер Кейн».

Он запечатал письмо и надписал адрес.

«В своем роде это замечательная девушка, — подумал он.

— Просто замечательная».

Глава XXI

Письмо это пришло после недельного молчания, когда Дженни уже успела многое передумать, и глубоко взволновало ее.

Что делать?

Как поступить?

Как же она относится к этому человеку?

Отвечать ли на его письмо?

И если отвечать, то что?

До сих пор все ее поступки, даже когда она в Колумбусе пожертвовала собою ради Басса, как будто не касались никого, кроме нее самой.

Теперь надо было думать и о других: о родных и прежде всего о ребенке.