Теодор Драйзер Во весь экран Дженни Герхардт (1911)

Приостановить аудио

— Ведь ты меня любишь, верно?

Неужели я стал бы тебя упрашивать, если бы не любил, как по-твоему?

Я из-за тебя прямо голову потерял, это чистая правда.

Просто пьян от тебя, как от вина.

Ты должна уехать со мной.

Должна, и поскорее.

Я знаю, дело в твоих родных, но это можно уладить.

Поедем со мной в Нью-Йорк.

А после что-нибудь придумаем.

Я познакомлюсь с твоими родными.

Мы сделаем вид, что я ухаживаю за тобой, — все, что хочешь, только поедем не откладывая.

— Но ведь не сейчас же? — спросила Дженни почти с испугом.

— Если можно, завтра.

На худой конец в понедельник.

Ты это устроишь.

Что тебя смущает? Ведь если бы миссис Брейсбридж предложила тебе поехать, тебе пришлось бы живо собраться, и никто бы слова не сказал.

Разве нет?

— Да, — подумав, подтвердила она.

— Тогда за чем же дело стало?

— Всегда так трудно, когда приходится говорить неправду, — задумчиво сказала Дженни.

— Знаю, а все-таки ты можешь поехать.

Верно?

— Может, вы немножко подождете? — попросила Дженни.

— Это все так неожиданно.

Я боюсь.

— Ни дня не стану ждать, детка.

Разве ты не видишь, что я не в силах больше ждать?

Посмотри мне в глаза.

Поедем?

— Хорошо, — ответила она печально, и все же странное чувство нежности к этому человеку шевельнулось в ее душе.

— Поедем.

Глава XXIII

С отъездом все уладилось гораздо легче, чем можно было ожидать.

Дженни решила сказать матери всю правду, а отцу можно было сообщить только одно: миссис Брейсбридж уезжает и хочет, чтобы Дженни ее сопровождала.

Отец, конечно, начнет расспрашивать, но едва ли у него возникнут какие-либо сомнения. В этот день по дороге домой Дженни зашла с Дестером в универсальный магазин, и Лестер купил ей сундук, немоден, дорожный костюм и шляпу.

Он был очень горд своей победой.

— Когда приедем в Нью-Йорк, я куплю тебе что-нибудь получше, — сказал он.

— Ты еще сама не знаешь себе цены, на тебя все станут оглядываться.

Он распорядился, чтобы покупки сложили в сундук и отправили к нему в отель.

Затем уговорился с Дженни, что в понедельник перед отъездом она придет в отель и переоденется.

Вернувшись домой, Дженни застала мать в кухне, и та, как всегда, обрадовалась ей.

— У тебя был трудный день? — ласково спросила миссис Герхардт.

— Ты, мне кажется, очень устала.

— Нет, — сказала Дженни, — я не устала.

Не в этом дело.

Просто я не совсем себя хорошо чувствую.

— Что-нибудь случилось?

— Ах, мамочка, я должна тебе сказать… Это так трудно…

Она замолчала, вопросительно глядя на мать, потом отвела глаза.

— Ну, что такое? — встревоженно спросила миссис Герхардт.