Томас Харди Во весь экран Джуд незаметный (1895)

Приостановить аудио

— Но если ты не хочешь входить, я не настаиваю.

— Да, так лучше.

Я тебя долго не задержу.

Джуд был слишком взволнован, чтобы сразу же начать разговор, и она тоже слишком нервничала, чтобы заговорить первой; подобно теням потустороннего мира, они долго шли в тумане, не обмениваясь ни словом, ни жестом.

— Я вот что хотела сказать тебе… — промолвила она наконец прерывающийся от волнения голосом.  — Чтобы ты не узнал об этом со стороны… Так вот, я решила вернуться к Ричарду.

Он так великодушен, что согласился… простить мне все.

— Вернуться?

Да как же ты можешь…

— Он снова женится на мне.

Это простая формальность, чтобы успокоить общество, которое неспособно видеть вещи так, как они есть.

А на самом-то деле я всегда была его женой, и ничто не может этого изменить.

— Но ведь ты моя жена! — воскликнул он в отчаянии, граничащем с яростью. 

— Да, моя!

И ты знаешь это.

Я всегда сожалел, что мы пошли на обман и для соблюдения приличий уезжали куда-то и вернулись якобы законными супругами.

Я любил тебя, а ты меня; мы сошлись — это и был наш брак.

Мы и сейчас любим друг друга — ты так же, как и я. Я знаю это, Сью!

Стало быть, наш брак остается в силе.

— Я знаю, как ты смотришь на это, — ответила она, доводя его до отчаяния своей самоотрешенностью. 

— Но я собираюсь, как бы ты это ни назвал, снова выйти за него замуж.

В сущности говоря, — ты только не сердись на меня, Джуд! — ты тоже должен бы взять к себе Арабеллу.

— Арабеллу?

Боже мой, еще что!

Ну, а если бы мы действительно узаконили свой брак, как собирались?

— Я чувствовала бы то же самое — что наш брак ненастоящий.

И вернулась бы к Ричарду, даже не повторяя обряда, если бы он позвал меня.

Но "людские нравы что-нибудь да значат", — наверное, так, — вот почему я соглашаюсь венчаться второй раз… Умоляю тебя, не мучай меня насмешками, не спорь.

Когда-то я была сильнее тебя, я знаю, и, возможно, поступала с тобой жестоко.

Но, Джуд, отплати за зло добром!

Теперь я слабее тебя.

Забудь то зло, что я тебе причинила, и будь, милосердным.

О, будь же милосердным к бедной, грешной женщине, которая хочет искупить свои грехи!

Джуд безнадежно покачал головой, в глазах его стояли слезы.

Утрата детей явно лишила ее способности соображать.

Глаза, когда-то такие ясные и проницательные, потеряли свой блеск.

— Кругом не права, кругом не права, — хрипло проговорил он.

— Заблуждение… упрямство!..

Это сведет меня с ума.

Что он тебе?

Ты любишь его?

Сама знаешь, что нет.

Это будет проституция фанатички, да простит мне бог, вот что это будет.

— Я не люблю его… я должна, должна сознаться в этом, и глубоко раскаиваюсь!

Но я буду покорна ему и заставлю себя полюбить его.

Джуд спорил, убеждал, умолял, но Сью была глуха ко всему.

Казалось, ни в чем другом на свете она не была так непреклонна, и об эту непреклонность разбивались другие ее побуждения и желания.

— Я понимаю твой чувства и сама рассказала тебе всю правду, — резко сказала она.  — Чтобы ты не чувствовал себя задетым, узнав ее от других.

Я призналась тебе даже в самом сокровенном — что я не люблю его, и не ожидала, что на доверие ты ответишь грубостью.

Я хочу просить тебя…

— Быть твоим посаженым отцом?