Томас Харди Во весь экран Джуд незаметный (1895)

Приостановить аудио

— Да идем же, я поднесу тебе рюмочку.

— Отлично.

Это поможет мне добраться до дому. Промозглый туман с лужаек Кардинальского колледжа пронимает меня, словно смерть все глубже вонзает в меня свои когти.

Как сказала Антигона, я не жилец ни среди людей, ни среди теней.

Но вот увидишь, Арабелла, когда я умру, мой дух будет витать здесь среди других призраков.

— Глупости!

Может, еще и не умрешь, ты у меня крепкий старичок.

В Мэригрин был поздний вечер; дождь как лил весь день, так и не переставал.

Примерно в то же время, когда Джуд с Арабеллой возвращались домой по улицам Кристминстера, вдова Эдлин прошла через лужайку к дому учителя и открыла дверь черного хода, — теперь, перед тем как лечь спать, она часто приходила то Сью и помогала ей заканчивать хозяйственные дела.

Сью беспомощно возилась на кухне, — несмотря на все старания, хозяйство ей не давалось, и мелкие домашние дела только раздражали ее.

— Господи боже! Зачем вы сами, это делаете? Ведь я нарочно пришла вам помочь.

Вы же знали, что я приду.

— Не знаю… забыла.

Впрочем, нет, не забыла.

Я взялась за все это сама, чтобы приучить себя к работе.

С восьми часов я мыла лестницу.

Мне нужно привыкать к хозяйству.

Я его позорно запустила.

— Чего ради?

Скоро вашему мужу дадут школу получше, а со временем он, может, и священником станет, и вы будете держать двух служанок.

Жаль губить такие красивые ручки.

— Не говорите о моих красивых ручках, миссис Эдлин.

Мое красивое тело меня уже погубило.

— Вздор какой! Да у вас и тела-то вовсе нет!

Ни дать ни взять воробушек, да и только.

Сдается мне, что-то с вами сегодня стряслось.

Муж сердится?

— Нет.

Он никогда не сердится.

Он рано лег спать.

— Так в чем же дело?

— Я не могу вам этого сказать.

Сегодня я дурно поступила и хочу искупить свою вину. А впрочем, скажу: днем здесь был Джуд, и я поняла, что все еще люблю его… люблю грешной любовью.

А больше ничего не скажу.

— Вот видите! — воскликнула вдова. 

— Что я вам говорила!

— Но этому не бывать!

Я ничего не рассказала мужу, зачем волновать его, ведь я больше никогда не увижусь с Джудом, я так решила.

А чтобы совесть моя была чиста, я решила наложить на себя епитимью — пойти до конца и исполнить супружеский долг перед Ричардом.

Так надо.

— Я б не стала — раз он согласен обходиться без этого и вы живете так уже три месяца.

— Да, он согласен, чтобы я жила, как мне хочется, но я чувствую, что это уступка, которой я не вправе требовать, не вправе принимать.

Это было бы для меня ужасно, но я должна быть к нему справедлива.

Ах, почему я неспособна на подвижничество!

— И что вам в нем так не нравится? — полюбопытствовала миссис Эдлин.

— Не знаю.

Есть в нем что-то такое… словом, трудно сказать.

Печальнее всего то, что никто не признал бы в этом уважительной причины для тех чувств, какие я испытываю. Вот почему мне нет оправдания.

— Вы когда-нибудь говорили об этом Джуду?

— Никогда.