Томас Харди Во весь экран Джуд незаметный (1895)

Приостановить аудио

— Да, на несколько дней, чтобы уладить бабушкины дела.

Дом уже сдан.

Проводить тебя до станции?

Сью принужденно усмехнулась.

— Лучше не надо.

Но пройти вместе часть пути можно.

— Постой-ка! Да ведь тебе не уехать сегодня.

Сегодня уже не будет поездов до Шестона.

Тебе придется остаться до завтра.

— Пожалуй, — нерешительно произнесла Сью. 

— Я и не обещала ему, что вернусь сегодня.

Джуд пошел предупредить вдову Эдлин, жившую в соседнем доме, и через несколько минут вернулся.

— Ужасное положение у нас с тобой, Сью, просто ужасное! — неловко сказал он, потупясь.

— Почему?

Нисколько.

— Я не могу рассказать тебе все о своем несчастье.

Твое же состоит в том, что тебе не следовало выходить за него.

Я это видел с самого начала, но считал, что не должен вмешиваться.

Я ошибся.

Мне следовало вмешаться!

— С чего ты это взял, милый?

— Я же вижу тебя насквозь, бедная моя птичка!

Рука Сью лежала на столе, Джуд прикрыл ее своей.

Сью отдернула руку.

— Это смешно, Сью, после всего того, что было сказано между нами! — вскричал он. 

— Уж если на то пошло, так я строже и церемоннее, чем ты; противясь такому невинному жесту, ты, только доказываешь свою нелепую непоследовательность!

— Да, возможно, я чересчур щепетильна, — с раскаянием проговорила Сью. 

— Только мне показалось, что мы с тобой хитрим и слишком злоупотребляем этой уловкой… Ну, бери мою руку и держи сколько хочешь.

Так хорошо?

— Да, очень.

— Но я должна сказать ему.

— Кому?

— Ричарду.

— А… Разумеется, если считаешь это необходимым.

Но ведь это пустяк, который может только напрасно расстроить его.

— Ну, а ты уверен, что делаешь это только как мой кузен?

— Совершенно уверен.

Любовных чувств во мне больше нет.

— Это новость!

Как же это случилось?

— Я виделся с Арабеллой.

Она вздрогнула, как от удара, потом спросила с любопытством:

— Когда?

— Когда ездил в Кристминстер.

— Значит, она вернулась? И ты ничего мне сказал!

Наверно, будешь жить с нею теперь?

— Конечно, так же, как и ты со своим мужем.

Она устремила взгляд на забытые, увядшие герани и кактусы на окне и смотрела сквозь них куда-то вдаль, пока глаза ее не наполнились слезами.

— Что с тобой? — тихо спросил Джуд.

— Почему ты так радуешься возвращению к ней, если… если то, что ты мне говорил, правда, вернее, было правдой?