Джин Вебстер Во весь экран Это же Пэтти! (1911)

Приостановить аудио

Повсюду царил дух неугомонного веселья.

Младшие девочки из Детского Сада шумно резвились в коридорах, бросаясь друг в друга подушками, пока сама Вдовушка сурово не велела им отправляться в постель.

Было почти десять часов, когда любители тянучек из патоки вымыли свои липкие руки и поднялись наверх.

Пэтти ждала делегация участников картофельного соревнования с новостью, что она выиграла приз.

Любопытная толпа собралась посмотреть, как она откроет коробку. В ней оказался погребальный венок из жести, который этой зимой выставлялся в витрине сельского гробовщика, – Козочка купила его по дешевке, благодаря насиженным мухами пятнам, которые невозможно было соскрести.

Венок водрузили на конец примитивной хоккейной клюшки и промаршировали с ним по коридору под мелодию

«Тело Джона Брауна», в то время как Мадмуазель напрасно ломала руки и умоляла не шуметь.

– Mes cheres enfantes… уже десять часов.

Soyez tranquilles.

Пэтти… Mon Dieu… Какая плохая ты!

Маргарита Маккой, ты меня не слушать?

Nous verrons!

Идите в свою комнату, сию минуту!

Вы не из моего холла.

Дети!

Я умоляю.

Ложитесь спать… все… tout de suite!

Процессия зааплодировала и продолжила свое шествие, пока из Восточного Коридора не спустилась мисс Лорд и не велела замолчать.

Разгневанная мисс Лорд оказывала эффективное воздействие.

В Райской Аллее ненадолго установился мир после войны, и она вернулась в свой «лагерь».

Но все снова разгалделись, когда обнаружили, что по всем кроватям в Аллее кто-то щедро рассыпал гранулированный сахар.

Подозрение пало бы на Пэтти и Конни, если бы их собственные постели не собрали обильный урожай.

Только через полчаса кровати перестелили, и школа, наконец, погрузилась в сон.

Когда дежурная учительница совершила свой последний обход и все стихло, Пэтти откинула покрывала на постели и осторожно ступила на пол.

Она была полностью одета, только сменила обувь на комнатные тапочки на мягкой подошве, более подходящие для ночных приключений.

К ней присоединились Присцилла и Конни.

К счастью, высоко в небе светила полная луна, и искусственный свет им не понадобился.

С помощью своих двух ассистенток Пэтти обернула вокруг себя простыни со своей постели, превратив их в два широких крыла, и надежно закрепила их английскими булавками.

На голову ей напялили наволочку и углы завязали в виде ушей.

На мгновение они замешкались с ножницами наготове.

– Скорее сделайте прорезь для носа, – шепнула Пэтти. – Я задыхаюсь!

– Какая жалость портить отличную наволочку, – заметила Присцилла, испытывая легкий приступ вины.

– Я брошу немного денег в ящик для пожертвований, – обещала Пэтти.

Были сделаны прорези для носа и глаз; при помощи жженой пробки добавили оскаленный рот и дьявольски изогнутые брови.

Наволоку крепко обвязали вокруг шеи, дабы она не могла соскользнуть с головы, перекошенные уши болтались.

Это был самый удивительный призрак, который когда-либо покидал почтенную могилу.

Эти приготовления заняли какое-то время.

Было уже без десяти двенадцать.

– Я подожду, пока пробьет полночь, – сказала Пэтти. – Тогда я влечу в комнату Эвалины, начну размахивать крыльями и шептать:

«Приди!»

Гаечный ключ и торт я оставлю в изножье ее кровати, чтобы она знала, что это ей не приснилось.

– Что если она завизжит? – спросила Присцилла.

– Она не станет визжать.

Она любит привидения, особенно кузину Сьюзан.

Сегодня вечером она говорила, что будет рада с нею встретиться.

– Но что если она все-таки завизжит? – настаивала Присцилла.

– О, проще простого!

Я рвану обратно и прошмыгну в постель.

Прежде чем кто-нибудь проснется, я буду безмятежно спать.

Они совершили разведывательную вылазку в пустые коридоры, чтобы убедиться, что все спокойно.