Пушкин Александр Сергеевич Во весь экран Евгений Онегин (1833)

Приостановить аудио

Как истинный француз, в кармане Трике привез куплет Татьяне

На голос, знаемый детьми: Reveillez vous, belle endormie.

Меж ветхих песен альманаха Был напечатан сей куплет; Трике, догадливый поэт,

Его на свет явил из праха, И смело вместо belle Nina Поставил belle Tatiana.

XXVIII

И вот из ближнего посада Созревших барышень кумир,

Уездных матушек отрада, Приехал ротный командир;

Вошел... Ах, новость, да какая!

Музыка будет полковая!

Полковник сам ее послал.

Какая радость: будет бал!

Девчонки прыгают заране;36 Но кушать подали.

Четой

Идут за стол рука с рукой.

Теснятся барышни к Татьяне;

Мужчины против; и, крестясь, Толпа жужжит, за стол садясь.

XXIX

На миг умолкли разговоры; Уста жуют. Со всех сторон

Гремят тарелки и приборы Да рюмок раздается звон.

Но вскоре гости понемногу Подъемлют общую тревогу.

Никто не слушает, кричат, Смеются, спорят и пищат.

Вдруг двери настежь. Ленский входит, И с ним Онегин.

«Ах, творец! —

Кричит хозяйка: — наконец!»

Теснятся гости, всяк отводит

Приборы, стулья поскорей; Зовут, сажают двух друзей.

XXX

Сажают прямо против Тани, И, утренней луны бледней

И трепетней гонимой лани, Она темнеющих очей

Не подымает: пышет бурно В ней страстный жар; ей душно, дурно;

Она приветствий двух друзей Не слышит, слезы из очей

Хотят уж капать; уж готова Бедняжка в обморок упасть;

Но воля и рассудка власть Превозмогли. Она два слова

Сквозь зубы молвила тишком И усидела за столом.

XXXI

Траги-нервичсских явлений, Девичьих обмороков, слез

Давно терпеть не мог Евгений: Довольно их он перенес.

Чудак, попав на пир огромный, Уж был сердит.

Но девы томной

Заметя трепетный порыв, С досады взоры опустив,

Надулся он и, негодуя, Поклялся Ленского взбесить И уж порядком отомстить.

Теперь, заране торжествуя,

Он стал чертить в душе своей Карикатуры всех гостей.

XXXII

Конечно, не один Евгений Смятенье Тани видеть мог;

Но целью взоров и суждений В то время жирный был пирог

(К несчастию, пересоленный); Да вот в бутылке засмоленной,

Между жарким и блан-манже, Цимлянское несут уже;

За ним строй рюмок узких, длинных, Подобно талии твоей,

Зизи, кристалл души моей, Предмет стихов моих невинных,