Теодор Драйзер Во весь экран Финансист (1912)

Приостановить аудио

Его доля в этом деле теперь не только не уступала доле других держателей, но, может быть, даже превосходила ее.

28

Таково было положение вещей в понедельник, к концу дня, когда Каупервуд снова приехал к Стинеру.

Казначей сидел в своем служебном кабинете одинокий, подавленный, в состоянии, близком к невменяемости.

Он жаждал еще раз повидать Каупервуда, но в то же время боялся встречи с ним.

— Джордж, — без промедления начал Каупервуд, — у меня нет ни одной лишней минуты, и я пришел, чтобы в последний раз сказать вам: вы должны дать мне триста тысяч долларов, если не хотите, чтобы я обанкротился.

Дела сегодня обернулись очень скверно.

Я буквально в безвыходном положении. Но долго такая буря свирепствовать не может, это очевидно по самому ее характеру.

Он смотрел на Стинера и читал в его лице страх и мучительное, но несомненное упорство.

— Чикаго горит, но очень скоро его примутся отстраивать заново.

И тогда начнется тем больший подъем в делах.

Так вот, возьмитесь за ум и помогите мне.

Не поддавайтесь страху!

— Стинер растерянно заерзал в кресле.

— Не позволяйте этим политическим авантюристам так запугивать вас.

Паника утихнет через несколько дней, и мы с вами станем богаче, чем были.

Вы виделись с Молленхауэром?

— Да.

— И что же он вам сказал?

— То, что я и ожидал услышать.

Он запретил мне иметь с вами дело.

Я не могу, Фрэнк, понимаете, не могу! — завопил Стинер, вскакивая.

Он так нервничал, что не в состоянии был усидеть на месте во время этого разговора.

— Я не могу!

Они меня прижали к стене, затравили, им известны все наши дела.

Послушайте, Фрэнк, — Стинер нелепо взмахнул руками, — вы должны вызволить меня из беды!

Вы должны возвратить эти пятьсот тысяч долларов, иначе я погиб!

Если вы не вернете долг и обанкротитесь, меня упекут в тюрьму.

А у меня жена и четверо детей, Фрэнк!

Я не могу этого вынести.

Вы слишком широко размахнулись!

Я не имел права так рисковать!

Да я и не пошел бы на этот риск, если бы вы меня не уговорили.

Поначалу я не представлял себе, чем это может кончиться.

С меня довольно, Фрэнк!

Не могу!

Я отдам вам все свои акции, а вы верните мне эти пятьсот тысяч, и мы будем квиты.

Голос Стинера прерывался, он вытирал рукою вспотевший лоб и с тупой мольбой вглядывался в Каупервуда.

Тот, в свою очередь, смотрел на него несколько секунд холодным, неподвижным взглядом.

Он хорошо знал человеческую натуру, и никакие странности поведения, особенно в минуты паники, не могли его удивить; но Стинер превзошел все ожидания.

— С кем вы еще виделись, Джордж, после моего ухода?

Кто у вас был?

Зачем вы понадобились Сэнгстеку?

— Он сказал мне то же, что и Молленхауэр. Никому и ни при каких обстоятельствах не давать больше взаймы, а главное, как можно скорее вытребовать назад пятьсот тысяч долларов.

— И вы полагаете, что Молленхауэр хочет помочь вам, не так ли? — спросил Каупервуд, безуспешно стараясь скрыть свое презрение к этому человеку.

— Надеюсь, что так.

Кто же еще может помочь мне, Фрэнк, если не он?

Молленхауэр — великая сила в нашем городе.

— Выслушайте меня, — снова начал Каупервуд, сверля Стинера взглядом.

Он выдержал короткую паузу.