Она была молода, стройна и весела.
От ее глаз, румянца и волос веяло свежестью и здоровьем.
Она вертела в руках нитку кораллов, только что подаренную ей матерью.
— Посмотри, Кэлем! — обратилась она к брату, который сидел напротив нее и легонько постукивал по столу ножом.
— Правда, красивые?
Это мама мне подарила!
— Мама тебя слишком балует.
Я бы на ее месте подарил тебе… отгадай что?
— Ну, что?
Кэлем лукаво посмотрел на сестру.
Нора в ответ состроила ему гримаску.
В эту минуту вошел Оуэн и сел на свое место.
Миссис Батлер заметила гримасу дочери.
— Вот погоди, брат еще рассердится на тебя за такие штучки, — сказала она.
— Ну и денек выдался сегодня! — устало произнес Оуэн, разворачивая салфетку.
— Работы было по горло!
— Что, какие-нибудь неприятности? — участливо осведомилась мать.
— Нет, мама, ничего особенного.
Просто куча разных хлопот!
— А ты поешь как следует и сразу почувствуешь себя лучше, — ласково сказала миссис Батлер.
— Томсон (зеленщик Батлеров) прислал нам сегодня свежие бобы.
Непременно попробуй.
— Ну, конечно, Оуэн, — засмеялся Кэлем, — бобы все уладят.
Мама уж найдет выход.
— Бобы прямо замечательные, поверь моему слову, — отозвалась миссис Батлер, не замечая его иронии.
— Никто и не сомневается, мама, — сказал Кэлем, — это лучшая пища для мозга.
Не мешало бы нам покормить ими Нору!
— Ты бы, умник, сам их поел!
Что-то ты сегодня очень развеселился.
Не иначе, как собираешься на свидание!
— Угадала!
Сама ты умничаешь!
Свидание, да не с одной, а сразу с пятью или шестью.
По десять минут на каждую.
Я бы и тебе назначил свидание, будь ты немножко покрасивее.
— Тебе пришлось бы долго дожидаться, — насмешливо отвечала Нора.
— Я бы не очень-то к тебе торопилась.
Плохо мое дело, если я не найду никого получше тебя.
— Такого, как я, ты хочешь сказать, — поправил ее Кэлем.
— Детки, детки! — со своим обычным спокойствием одернула их миссис Батлер, в то же время отыскивая глазами старого слугу Джона.
— Еще немножко, и вы поссоритесь.
Полно уж.
А вот и отец.
Где же Эйлин?
Батлер вошел своей тяжелой походкой и уселся за стол.
Слуга Джон явился с подносом, на котором среди других блюд красовались бобы, и миссис Батлер велела ему послать кого-нибудь за Эйлин.
— Здорово похолодало! — заметил Батлер, чтобы начать разговор, и поглядел на пустующий стул старшей дочери.
Сейчас она войдет — его любимица, причина всех его тревог!
В последние два месяца он вел себя с ней очень осторожно, по возможности избегая в ее присутствии даже упоминать про Каупервуда.
— Да, погода холодная! — подтвердил Кэлем.