Рэймонд Чандлер Во весь экран Глубокий сон (1939)

Приостановить аудио

– Брэнди, Норрис.

Как вы любите его пить?

– В любом виде, – ответил я.

Лакей исчез за стеной мерзких растений.

Генерал заговорил снова. Он пользовался голосом осторожно, словно безработная танцовщица варьете последней парой чулок.

– Когда-то я пил брэнди с шампанским.

Шампанское должно было быть холодным, как вода из горного ручья, и содержать не менее одной трети брэнди...

Может вы снимете пиджак, мистер Марлоу.

Здесь в самом деле слишком жарко для человека, в жилах которого еще течет кровь.

Я встал, скинул пиджак и вынул платок, чтобы вытереть лицо, шею и запястья рук. У меня было впечатление, что температура в Сахаре в самый полдень намного ниже, чем здесь.

Я сел и машинально достал сигарету, но сдержался и не стал закуривать.

Старец заметил это и слабо улыбнулся.

– Можете курить, мистер Марлоу.

Я очень люблю запах табачного дыма.

Я закурил и выпустил в его сторону струю дыма. Ноздри старца шевельнулись, как нос терьера возле крысиной норы, слабая улыбка осенила уголки его губ.

– Забавная ситуация, когда человек вынужден удовлетворять свои дурные привычки через посредника, – сухо произнес он. – Вы видите перед собой картину догорания после красочной жизни. Перед вами калека с парализованными ногами и половиной желудка.

Я могу есть уже очень немногие вещи, а мой сон так сильно похож на бодрствование, что вряд ли его можно назвать сном.

Мне кажется, что я существую только благодаря тепличной жаре, словно новорожденный паук. Орхидеи – лишь оправдание этой температуры.

Вы любите орхидеи?

– Так себе, – сказал я.

Генерал прикрыл глаза. – Они отвратительны.

Их ткань похожа на человеческое мясо, в их запахе есть что-то от псевдосладости проститутки.

Я раскрыл рот, глядя на него.

Мягкий влажный зной окутывал нас как саван.

Старец склонил голову, словно шея не могла выдержать ее тяжести.

Наконец появился лакей, продравшись сквозь джунгли с маленьким столиком на колесах. Он смешал для меня брэнди с содовой, накрыл медное ведерко со льдом мокрой салфеткой и ушел, бесшумно передвигаясь среди орхидей.

Где-то позади джунглей открылась и закрылась за ним дверь.

Я отхлебнул небольшой глоток брэнди.

Старец, видя это, несколько раз облизнул губы, медленно водя одной губой по другой с напряженностью, достойной более значительного церемониала.

– Расскажите мне что-нибудь о себе, Марлоу.

Думаю, что я могу просить об этом.

– Разумеется, вот только рассказывать особенно нечего.

Мне тридцать три года, я закончил колледж, и, если обстоятельства этого требуют, все еще могу пользоваться английским.

Правда, в моей профессии это не слишком часто требуется...

Работал полицейским агентом у окружного судьи, Уайлда.

Шеф агентов Берни Ольс, вызвал меня и сказал, что вы хотите меня видеть.

Я не женат по той простой причине, что не переношу жен сотрудников полиции. – А кроме того вы немного циник, – усмехнулся старец. – Вам не нравится работа у Уайлда?

– Он выставил меня.

За несоблюдение субординации.

Это мой самый большой недостаток, генерал.

– Это не мое дело, мистер Марлоу.

Меня радует ваша искренность.

Что вы знаете о моей семье?

– Я слышал, что вы вдовец и что у вас две молодые дочери. Обе очень красивые и обе необузданные.

Одна три раза была замужем, третий раз за бывшим контрабандистом спиртным, известным в своей среде под именем Расти Ригана.

Это все, что я знаю, генерал.

– Вам ничего не показалось в этом необычным?

– Быть может, эта история с Риганом.

Но должен признаться, что меня это общество не шокирует.

Генерал улыбнулся своей скупой бледной улыбкой.