Джон Стейнбек Во весь экран Гроздья гнева (1939)

Приостановить аудио

Джоуд долго смотрел на него сверху вниз и вдруг рассмеялся.

– Да ведь ты проповедник!

Ну конечно, наш проповедник.

А знаешь, я какой-нибудь час назад тебя вспоминал.

– Бывший проповедник, – серьезно проговорил человек, сидевший под деревом. – Его преподобие Джим Кэйси. Из секты «Неопалимая купина».

Было дело – завывал во славу господню.

И кающихся грешников, чуть что, так в канаву – набьешь ее до отказу, того и гляди, половина перетонет.

А теперь я не тот. – Он вздохнул. – Теперь я просто Джим Кэйси.

Нет во мне прежней благодати.

Грешные мысли одолели… Грешные, но, на мой взгляд, здравые.

Джоуд сказал:

– Если уж начал задумываться о том о сем, тут и до грешных мыслей недалеко.

Я тебя не забыл.

Ты у нас хорошие моления устраивал.

Помню, как-то раз сделал стойку и целую проповедь прочел, расхаживая на руках, и выл как оглашенный.

Матери ты больше всех был по душе.

А бабка, та говорила, что благодать из тебя так и прет. – Джоуд запустил руку в сверток, нащупал карман пиджака и вынул оттуда бутылку.

Черепаха высунула наружу одну ногу, но Джоуд запихал ее обратно и свернул пиджак потуже.

Потом открутил металлический колпачок и протянул бутылку проповеднику. – Хочешь хлебнуть?

Кэйси взял бутылку и хмуро уставился на нее.

– Я больше не проповедую.

Народ теперь пошел другой, нет в нем благодати. А хуже всего то, что и во мне ее ни на грош не осталось. Конечно, иной раз, бывает, возликуешь – созовешь людей на моление. Или прочитаешь молитву, когда к столу позовут.

Просят люди – отказывать не хочется. Но душу в это я теперь не вкладываю.

Джоуд снова утер лицо кепкой.

– Неужто ты такой уж святоша, что и от виски откажешься? – спросил он.

Кэйси взглянул на бутылку, точно впервые видя ее.

Потом приложился губами к горлышку и сделал три больших глотка.

– Хорошее виски, – сказал он.

– Еще бы, – сказал Джоуд. – На заводе гнали.

Ему доллар цена.

Кэйси сделал еще один глоток, прежде чем отдать бутылку.

– Да, сэр! – сказал он. – Вот так-то.

Джоуд взял у него бутылку и поднес ее ко рту, из вежливости не обтерев горлышка рукавом.

Потом опустился на корточки, приставил бутылку к свернутому пиджаку и, подобрав с земли ветку, принялся вырисовывать свои мысли в пыли.

Он смел листья в сторону, разровнял пыль ладонью и стал выводить по ней квадраты и круги.

– Давно я тебя не видел, – сказал он.

– Меня давно никто не видел, – ответил проповедник. – Я взял да ушел, теперь все больше один сижу и раздумываю.

Благодать я не потерял, только она какая-то другая стала.

Сомнения меня одолели.

Он выпрямился.

Его костлявая рука нырнула в карман комбинезона, пошарила там, точно белка, вытащила черную, обкусанную со всех сторон плитку табака.

Он тщательно очистил с нее мусор, потом откусил кусок и засунул его за щеку.

Джоуд помахал веточкой, отказываясь от угощения.

Черепаха, закутанная в пиджак, снова завозилась.

Кэйси посмотрел на сверток.

– Что это у тебя там – курица?

Как бы не задохнулась.

Джоуд свернул пиджак потуже.

– Черепаха, – сказал он. – Подобрал на дороге.

Большая, как бульдозер.