Джон Стейнбек Во весь экран Гроздья гнева (1939)

Приостановить аудио

Отец крикнул:

– Приехали… Вот она, Калифорния!

Они тупо смотрели на камни, скалы, блестевшие в солнечных лучах, и на страшные горные валы Аризоны за рекой.

– Впереди пустыня, – сказал Том. – Надо сделать остановку поближе к воде и отдохнуть.

Дорога шла вдоль самой реки, и поздним утром машины с перегретыми моторами вышли к Нидлсу, мимо которого река пробегает быстро среди зарослей камыша.

Джоуды и Уилсоны подъехали к берегу и, не выходя из машин, стали смотреть на струившуюся мимо прозрачную воду и на зеленый камыш, который медленно покачивался в ней.

У реки был разбит небольшой лагерь – всего одиннадцать палаток, на берегу росла густая, сочная трава.

Том высунулся из машины.

– Ничего, если мы здесь остановимся?

Полная женщина, стиравшая белье в ведре, подняла голову.

– Мы здесь не хозяева, мистер.

Останавливайтесь, если хотите.

Потом полисмен к вам наведается. – И она снова принялась за стирку на самом солнцепеке.

Обе машины свернули с дороги на траву.

Первым делом занялись палатками; разбили палатку Уилсонов, перебросили джоудовский брезент через веревку.

Уинфилд и Руфь медленными шагами пошли через ивняк к камышовым зарослям.

Руфь сказала тихо, но отчеканивая каждое слово:

– Калифорния.

Вот мы и приехали в самую что ни на есть Калифорнию!

Уинфилд перегнул пополам камышинку, сломал ее и, сунув в рот, стал пожевывать белую мякоть ствола.

Они вошли в реку и остановились, когда вода достигла им до икр.

– Теперь поедем в пустыню, – сказала Руфь.

– А какая она?

– Не знаю.

Я раз видела на картинке.

Везде кости валяются.

– Человечьи?

– Наверно, и человечьи есть, а больше коровьи.

– А мы их увидим?

– Может, и увидим.

Не знаю.

Ведь поедем ночью.

Так Том сказал.

Том говорит, она нас уморит, если ехать днем.

– Прохладно как, – сказал Уинфилд и копнул пальцами песок на дне.

Вдали послышался голос матери:

– Руфь, Уинфилд!

Идите сюда!

Они повернулись и медленно пошли назад, пробираясь между камышом и кустами.

В лагере было тихо.

Когда машины подъехали, кое-где из палаток высунулись головы и тут же спрятались.

Разбив палатку и повесив брезент, мужчины вернулись к грузовику.

Том сказал:

– Я пойду искупаюсь.

Прежде всего искупаться, а потом спать.

Ну, бабка теперь под навесом. Как она там?

– Не знаю, – сказал отец. – Спала, так и не проснулась. – Он наклонил голову набок, прислушиваясь.

Из под брезентового навеса донеслось жалобное бормотанье.

Мать быстро прошла туда.

– Проснулась, – сказал Ной. – А на грузовике всю ночь бредила.