Джон Стейнбек Во весь экран Гроздья гнева (1939)

Приостановить аудио

Надо о еде думать, вот что главное.

Заговорил Эл:

– Бензин у меня есть – целый бак.

Я только молчал об этом.

Том улыбнулся:

– Эл у нас хоть и шалопай, а иной раз соображает.

– Ну, думайте, – сказала мать. – Я больше не хочу смотреть, как семья голодает.

Сала у меня на день.

И все.

Роза разрешится, ее надо кормить как следует.

Думайте!

– Тут горячая вода, уборные… – начал отец.

– Уборными сыт не будешь.

Том сказал:

– Сегодня приезжал один, звал на работу в Мэрисвилл.

Собирать фрукты.

– А почему нам не поехать в Мэрисвилл? – спросила мать.

– Да не знаю, – сказал Том. – Что-то не понравился мне этот человек.

Уж очень зазывал.

А сколько будут платить, не говорит.

Будто бы не знает точно.

Мать сказала:

– Поедем в Мэрисвилл.

Все равно, сколько ни заплатят.

Едем.

– Это очень далеко, – сказал Том. – Не хватит на бензин.

Не доберемся.

Вот ты, ма, говоришь «думайте».

А я ничего другого не делаю, только и думаю все время.

Дядя Джон сказал:

– Тут один говорил, будто скоро начнут собирать хлопок в Туларе.

Это, кажется, недалеко.

– Надо уезжать, и поскорее.

Хоть лагерь и хороший, а я здесь все равно больше не останусь. – Мать взяла ведро и отправилась в санитарный корпус за горячей водой.

– Ма у нас совсем разошлась, – сказал Том. – Я ее такой злющей давно не видал.

Прямо кипит.

Отец облегченно вздохнул:

– Что ж, она хоть заговорила обо всем начистоту.

Я уж сколько ночей не сплю, ломаю себе голову.

А теперь решим, как быть дальше.

Мать вернулась с полным ведром; от горячей воды шел пар.

– Ну, – спросила она, – надумали?

– Все еще думаем, – ответил Том. – А что, если в самом деле двинуться на север, где хлопок?

Здесь мы все объездили.

Здесь ничего не найдешь, это уже ясно.

Так вот, давайте погрузим все вещи и подадимся на север.

Поспеем как раз к самому сбору.

Я на хлопок пойду с превеликим удовольствием.

Эл, а бензина у тебя полный бак?

– Почти. Двух дюймов не хватает.