Джон Стейнбек Во весь экран Гроздья гнева (1939)

Приостановить аудио

– Я поеду, – сказала она. – Ма, я поеду.

– Все равно мешка нет.

Да тебе и нельзя его таскать.

– Я в твой буду класть.

– Осталась бы.

– Нет, я поеду.

Мать вздохнула.

– Ну что ж! Буду за тобой присматривать.

Хорошо бы тебя сводить к доктору.

Роза Сарона взволнованно ходила по вагону.

Она надела пальто, сняла его.

– Возьми одеяло, – посоветовала мать. – Захочешь отдохнуть, не озябнешь. – Они услышали гул мотора за стеной. – Мы первые приедем, – радовалась мать. – Ну, взяли свои мешки?

Руфь, не забудь рубашки, в них будете собирать.

Уэйнрайты и Джоуды в темноте забрались на грузовик.

Утро было близко, но бледный рассвет занимался медленно.

– Сворачивай налево, – сказала мать Элу. – Там должно быть объявление. – Они медленно ехали по темной дороге.

А позади них шли другие машины, в лагере слышался гул моторов, и люди рассаживались по местам; машины выезжали на шоссе и сворачивали налево.

К почтовому ящику с правой стороны дороги был прибит кусок картона с надписью синим карандашом:

«Требуются Сборщики Хлопка».

Эл свернул в ворота.

Весь двор был уже заставлен машинами.

Электрический фонарь у входа в белый сарай освещал кучку мужчин и женщин, стоявших у весов с мешками под мышкой.

Кое-кто из женщин накинул мешки на плечи, прикрывая концами грудь.

– Оказывается, мы не так уж рано приехали, – сказал Эл.

Он подвел машину к забору и остановил ее там.

Обе семьи слезли с грузовика и присоединились к кучке людей у сарая. А машины все сворачивали с шоссе в ворота, и народу на дворе все прибывало.

Хозяин записывал сборщиков, сидя под фонарем у входа в сарай.

– Хоули? – повторял он. – Х-о-у-л-и.

Сколько?

– Четверо.

Уилл…

– Уилл.

– Бентон…

– Бентон.

– Амалия…

– Амалия.

– Клэр…

– Клэр.

Следующий.

Карпентер?

Сколько?

– Шестеро.

Он записывал фамилии в книгу напротив графы, в которой проставлялся вес собранного хлопка.

– Мешки есть?

У меня несколько штук найдется.

Вычтем доллар. – А машины одна за другой въезжали во двор.

Хозяин поднял воротник кожаной, на меху, куртки и озабоченно посмотрел на дорогу, идущую от ворот.

– Я вижу, мои двадцать акров недолго простоят. Вон сколько народу понаехало, – сказал он.

Дети карабкались на огромный прицеп для перевозки хлопка, цеплялись босыми ногами за ряды проволоки, заменявшей борта.

– Слезьте оттуда! – крикнул хозяин. – Ну, живо!