Джон Стейнбек Во весь экран Гроздья гнева (1939)

Приостановить аудио

– Она сейчас совсем хорошая.

Совсем молодец.

Глаза Розы Сарона спрашивали мать, но мать старалась не смотреть в них.

Миссис Уэйнрайт отошла к печке.

– Ма…

– Ну, что ты?

– Ма… где же?..

Мать не выдержала.

Она опустилась на колени рядом с дочерью.

– Бог даст, еще будет, – сказала она. – Мы все сделали, как умели.

Роза Сарона заметалась и с трудом приподнялась с матраца.

– Ма!

– Ты не виновата!

Роза Сарона откинулась назад и закрыла глаза согнутой в локте рукой.

Руфь подобралась к самому матрацу и с ужасом смотрела на нее.

Она спросила громким шепотом:

– Ма, она заболела?

Она умрет?

– Да нет, что ты.

Она поправится.

Она скоро поправится.

Вошел отец, нагруженный покупками.

– Ну, как она?

– Ничего, – ответила мать. – Все будет хорошо.

Руфь доложила Уинфилду:

– Она не умрет.

Так ма говорит.

А Уинфилд – солидно, совсем как большой, ковыряя щепочкой в зубах, пробормотал:

– И без тебя знаю.

– Откуда?

– Не скажу, – ответил Уинфилд и выплюнул изо рта щепочку.

Мать сунула в огонь последние ветки, поджарила грудинку и сделала к ней подливку.

Отец купил белого хлеба.

Мать нахмурилась, увидев эту покупку.

– Деньги остались?

– Нет, – ответил отец. – Да уж очень есть хочется.

– А покупаешь белый хлеб, – неодобрительно сказала мать.

– Есть хочется.

Ведь мы работали всю ночь.

Мать вздохнула.

– А как дальше будем?

Пока они ели, вода поднималась все выше и выше.

Эл наскоро проглотил свою порцию и тут же принялся сколачивать настил вместе с отцом.

Пять футов в ширину, шесть в длину, четыре фута от пола.

А между тем вода подобралась к двери, долго стояла там, словно в нерешительности, и наконец медленно двинулась в вагон.

Дождь пошел снова – тяжелые, крупные капли, как и прежде, шлепали по воде, гулко барабанили по крыше.

Эл сказал:

– Ну, давайте поднимем матрацы.

И одеяла туда же, а то промокнут.

Они складывали весь свой скарб на высокий настил, а вода заливала пол.