Джон Стейнбек Во весь экран Гроздья гнева (1939)

Приостановить аудио

Отец и мать, Эл и дядя Джон с четырех углов подняли матрац, на котором лежала Роза Сарона, и устроили ее поверх вещей.

Роза Сарона противилась им:

– Я сама.

Я не больная. – А вода прозрачной пленкой разливалась по полу.

Роза Сарона шепнула что-то матери, и мать сунула руку под одеяло, потрогала ей грудь и кивнула.

В другом конце вагона Уэйнрайты стучали молотками, сооружая настил.

Дождь усилился, но ненадолго и скоро стих.

Мать посмотрела себе под ноги.

Вода в вагоне поднялась на дюйм.

– Руфь, Уинфилд, – испуганно крикнула она, – залезайте наверх.

Еще простудитесь. – Они забрались туда с ее помощью и неловко примостились на матраце рядом с Розой Сарона.

И мать вдруг сказала: – Надо уходить отсюда.

– Нельзя, – сказал отец. – Эл верно говорит: все наше добро здесь.

Мы еще дверь снимем и положим наверх, не так тесно там будет.

Они сбились в кучу на высоком настиле и сидели молчаливые, хмурые.

Вода в вагоне поднялась на шесть дюймов и только потом залила шоссе и хлопковое поле по ту сторону дорожной насыпи.

Остаток этого дня и всю ночь промокшие насквозь мужчины спали на снятой с петель двери.

Мать лежала рядом с Розой Сарона.

Она то перешептывалась с ней, то садилась на матраце, в тяжелом раздумье глядя перед собой.

Оставшийся от завтрака хлеб был спрятан под одеялом.

Дождь шел теперь с перерывами – короткие шквалы сменялись затишьем.

На следующий день утром отец ушел куда-то, прямо по воде, и вернулся с десятком картофелин в кармане.

Мать хмуро смотрела, как он выломал несколько досок из внутренней обшивки вагона, разжег печку и зачерпнул воды в котелок.

Они ели горячую картошку руками.

И когда эта последняя пища была съедена, все сидели молча, не отводя глаз от серой воды, и легли спать только за полночь.

Наступило утро, тревожный сон оборвался сразу.

Роза Сарона шепнула что-то матери.

Мать кивнула.

– Да, – сказала она. – Пора. – Потом повернулась к мужчинам, лежавшим на снятой с петель двери. – Мы уходим, – яростно сказала она, – будем искать, где повыше.

Вы – хотите оставайтесь, хотите нет, а я заберу с собой Розу и ребятишек и уйду.

– Нельзя отсюда уходить, – слабо запротестовал отец.

– Хорошо.

Тогда, может, вы донесете Розу до шоссе и вернетесь обратно?

Дождя сейчас нет. Мы уходим.

– Хорошо. Мы тоже пойдем.

Эл сказал:

– Я не пойду, ма.

– Почему?

– Мы с Эгги…

Мать улыбнулась. – Конечно, Эл, – сказала она. – Оставайся.

Присмотришь тут за вещами.

Вода спадет, мы вернемся.

Скорее, пока нет дождя, – торопила она отца. – Вставай, Роза.

Поищем, где посуше.

– Я сама пойду.

– Потом попробуешь, когда выберемся на дорогу.

Ну, подставляй спину, па.

Отец спрыгнул в воду и стал там.

Мать помогла Розе Сарона слезть и подвела ее к двери.

Отец взял ее на руки, поднял как можно выше и, осторожно ступая по глубокой воде, обогнул вагон и пошел к шоссе.