Гарриет Бичер-Стоу Во весь экран Хижина дяди Тома (1851)

Приостановить аудио

– Почему, разреши узнать?

– Мне так нравится.

– Черт тебя дери! Я спрашиваю: почему?

– Господи, хочу хоть иногда иметь возможность вздремнуть!

– Вздремнуть? А кто тебе мешает?

– Я готова сказать вам, если вы согласны слушать.

– Говори, дрянь!

– Я знаю, конечно, что вас это не испугало бы… Рыдания какие-то, удары, кто-то падает, катается по полу чердака… И так добрую половину ночи… От полуночи до утра.

– Люди на чердаке? – воскликнул Легри, делано смеясь. – Что же это за люди, Касси?

Касси пристально взглянула на него и ответила тоном, от которого мурашки пробежали по его телу:

– В самом деле, Сэймон, вы спрашиваете, что это за люди?

Вы! Вы лучше всех могли бы ответить, какие это люди.

Или, может быть, вы не знаете?

Легри выругался и замахнулся на нее хлыстом. Но Касси быстро вошла в свою комнату и заперлась на ключ.

– Переночуйте разок в той комнате, – крикнула она из-за двери. – Тогда сами увидите!

Советую вам попробовать!

Легри шумел, ругался. Затем, несколько овладев собой, отправился в гостиную.

Касси поняла, что стрела попала в цель, и с этого дня не переставала поддерживать суеверный ужас своего мучителя.

Она засунула в щель на крыше отбитое горлышко бутылки. При самом легком дуновении ветра эта стеклянная трубка издавала звук, похожий на жалостный стон, а если ветер крепчал, то сверху доносилось подобие рыданий.

Случалось, что и негры слышали эти страшные звуки, и тогда вновь воскресала память о забытой легенде.

Постепенно какой-то таинственный ужас овладел жителями дома. В присутствии Легри никто не осмеливался заикнуться о происходящем, но атмосфера непреодолимого страха захватила и его.

Однажды Легри сидел в старой гостиной у камина. Догорающие дрова бросали колеблющийся свет на окружающие предметы.

Это была одна из тех ночей, когда буря и ветер наполняют старые, разрушающиеся здания целым полчищем самых разнообразных звуков.

Трещали оконные рамы, хлопали ставни, ветер выл и стонал, обрушиваясь в трубу камина, он выкидывал в комнату золу и дым, словно в топке забавлялся целый сонм чертенят.

Легри сначала занимался счетами, затем прочел газету. Касси сидела в углу, мрачно глядя на огонь.

Откинув газету, Легри взял в руки книгу, лежавшую на столе. Книгу эту читала Касси. Легри принялся ее перелистывать.

Это был какой-то отвратительный сборник страшных рассказов о кровавых убийствах, привидениях и мертвецах. Неряшливо отпечатанный, иллюстрированный ярко раскрашенными картинками, он, как и большинство таких книжек, был способен поразить воображение неискушенного читателя.

Легри бросил несколько пренебрежительных и брезгливых замечаний по поводу книги, но продолжал перелистывать страницу за страницей. Почитав некоторое время, он швырнул книгу в сторону и выругался.

– Ты ведь не веришь в духов, Касси? Не правда ли? – спросил он и, взяв каминные щипцы, разгреб уголь. – Я думал, что ты достаточно умна, чтобы не пугаться какого-то шума!

– А не все ли вам равно, верю я или нет? – угрюмо ответила Касси.

– Когда я ходил в море, – продолжал Легри, – меня тоже пытались запугать всякими страшными сказками, но я на них и внимания не обращал.

Меня не так-то легко испугать. Слышишь?

Касси, сидя в углу, не сводила с него глаз.

В ее взгляде мерцал тот странный блеск, который всегда смущал его.

– Этот шум… его производили крысы. Крысы и ветер.

Крысы всегда чертовски шумят.

Я часто слышал, как они скреблись в корабельном трюме. А что до ветра, – наплевать мне на ветер!

Касси отлично знала, какое впечатление производит на Легри ее взгляд. Но она молча продолжала сидеть в своем углу, не отводя от него своих темных глаз, в которых вспыхивали странные огоньки.

– Да говори же ты, женщина! – крикнул, наконец не выдержав, Легри. – Разве ты не согласна со мной?

– Разве могут крысы спуститься по лестнице, пройти через вестибюль и открыть дверь, которую вы перед тем заперли на задвижку да еще заставили стулом. Разве могут крысы неслышно подобраться к вашей кровати и коснуться вас рукой… вот так?

И Касси, поднявшись, подошла к Легри и положила на него свою холодную как лед руку. Легри вскочил на ноги и отступил, как человек, находящийся во власти страшного кошмара.

– Что же хочешь сказать, женщина?

Этого не было с тобой?!

– Разумеется, нет… Разве я что-нибудь сказала? Нет, нет… – ответила Касси, улыбаясь с холодным пренебрежением.

– Как? Было?! Ты сама видела? В самом деле? Да говори же, Касси! Расскажи мне все!

– Пойдите наверх и проведите там ночь, тогда все узнаете.

– Оно спускалось с чердака?

– Оно? Что за «оно»?

– То, о чем ты говоришь?

– Я? Я ничего не говорила! – резко оборвала его Касси.