Алексей Толстой Во весь экран Хождение по мукам (1920)

Приостановить аудио

Он быстро оправил штаны, накинул черкеску, пристегнул кобуру, шашку.

— Немедленно объявить приказ по армии… Мне — коня…

На рассвете Иван Ильич Телегин после перевязки, разыскивая штаб своего полка, пробирался между возами.

В это время со стороны вокзала по улице пролетела кучка конвойных с развевающимися башлыками, впереди скакал трубач, за ним — двое: Сорокин, рвавший повод у гривастого коня, и казак со значком главнокомандующего на пике.

Как ночные духи в закружившейся пыли, всадники умчались в сторону выстрелов.

На телегах, мокрых от росы, поднимались заспанные головы, выставлялись бороды, хрипели голоса. И уже далеко в степи пела труба скачущего горниста, оповещая о том, что главнокомандующий близко, здесь, в бою, под пулями…

«Опрокинем врага, та-та-та, — пела труба, — к победе и славе вперед… Для героя нет смерти, но слава навек, та-та-та…»

В мазаной хате с выбитыми окошками Иван Ильич нашел Гымзу.

Больше никого из штаба полка здесь не было.

Гымза сутуло сидел на лавке, огромный и мрачный, рука его с деревянной ложкой висела между раздвинутыми коленями.

На столе стоял горшок со щами и рядом туго набитый портфель — весь аппарат начальника особого отдела.

Гымза, казалось, дремал.

Он не пошевелился, только повернул глаза в сторону Ивана Ильича:

— Ранен?

— Пустяки, царапина… Провалялся полночи в пшенице… Потерял своих, — такая путаница… Где полк?

— Сядь, — сказал Гымза. 

— Есть хочешь?

Он с трудом поднял руку, отдал ложку.

Иван Ильич набросился на горшок с полуостывшими щами, даже застонал.

С минуту ел молча.

— Наши дрались вчера, товарищ Гымза, цепи и поднимать не надо: на триста, на четыреста шагов бросались в штыки…

— Поел, будет, — сказал Гымза. Телегин положил ложку. 

— Ты слышал приказ по армии?

— Нет.

— Сорокин — верховный главнокомандующий.

Понятно?

— Ну, что ж, это хорошо… Ты видел его вчера?

С брошенными поводьями пер в самый огонь, — пунцовая рубашка, весь на виду.

Бойцы, как завидят его, — ура!

Кабы не он вчера, — не знаю… Мы еще подивились вчера: прямо — цезарь.

— То-то — цезарь, — сказал Гымза. 

— Жалко — расстрелять его не могу.

Телегин опустил ложку:

— Ты… смеешься?

— Нет, не смеюсь.

Тебе все равно этих делов не понять. 

— Тяжелым взглядом, не мигая, он глядел на Ивана Ильича. 

— Ну, а ты-то не предашь? (Телегин спокойно взглянул ему в глаза.) Ну, что ж… Хочу поручить тебе трудное дело, товарищ Телегин… Думаю я, — пожалуй, ты самый подходящий… На Волгу тебе надо ехать.

— Слушаю.

— Я напишу все мандаты.

Я тебе дам письмо к председателю Военного совета.

Если ты не сладишь, не передашь, — тогда лучше уходи к белым, назад не являйся.

Понял?

— Ладно.

— Живым в руки не давайся.

Больше жизни береги письмо.

Попадешь в контрразведку, — все сделай, съешь это письмо, что ли… Понял? 

— Гымза задвигался и опустил на стол кулак, так что горшок подпрыгнул. 

— Чтобы ты знал, — в письме вот что будет: армия в Сорокина верит.

Сорокин сейчас герой, армия за ним куда угодно пойдет… И я требую расстрела Сорокина… Немедленно, покуда он революцию не оседлал.