Федор Михайлович Достоевский Во весь экран Игрок (1866)

Приостановить аудио

Я сам был как в лихорадке.

Помню, она начинала мне что-то говорить, но я почти ничего не мог понять.

Это был какой-то бред, какой-то лепет, — точно ей хотелось что-то поскорей мне рассказать, — бред, прерываемый иногда самым веселым смехом, который начинал пугать меня. «Нет, нет, ты милый, милый! — повторяла она. 

— Ты мой верный!» — и опять клала мне руки свои на плечи, опять в меня всматривалась и продолжала повторять:

«Ты меня любишь… любишь… будешь любить?»

Я не сводил с нее глаз; я еще никогда не видал ее в этих припадках нежности и любви; правда, это, конечно, был бред, но… заметив мой страстный взгляд, она вдруг начинала лукаво улыбаться; ни с того ни с сего она вдруг заговаривала о мистере Астлее.

Впрочем, о мистере Астлее она беспрерывно заговаривала (особенно когда силилась мне что-то давеча рассказать), но что именно, я вполне не мог схватить; кажется, она даже смеялась над ним; повторяла беспрерывно, что он ждет… и что знаю ли я, что он наверное стоит теперь под окном?

«Да, да, под окном, — ну отвори, посмотри, посмотри, он здесь, здесь!»

Она толкала меня к окну, но только я делал движение идти, она заливалась смехом, и я оставался при ней, а она бросалась меня обнимать.

— Мы уедем?

Ведь мы завтра уедем? — приходило ей вдруг беспокойно в голову, — ну… (и она задумалась) — ну, а догоним мы бабушку, как ты думаешь? В Берлине, я думаю, догоним.

Как ты думаешь, что она скажет, когда мы ее догоним и она нас увидит?

А мистер Астлей?..

Ну, этот не соскочит с Шлангенберга, как ты думаешь? (Она захохотала.) Ну, послушай: знаешь, куда он будущее лето едет? Он хочет на Северный полюс ехать для ученых исследований и меня звал с собою, ха-ха-ха!

Он говорит, что мы, русские, без европейцев ничего не знаем и ни к чему не способны… Но он тоже добрый!

Знаешь, он «генерала» извиняет; он говорит, что Blanche… что страсть, — ну не знаю, не знаю, — вдруг повторила она, как бы заговорясь и потерявшись. 

— Бедные они, как мне их жаль, и бабушку… Ну, послушай, послушай, ну где тебе убить Де-Грие?

И неужели, неужели ты думал, что убьешь?

О глупый!

Неужели ты мог подумать, что я пущу тебя драться с Де-Грие?

Да ты и барона-то не убьешь, — прибавила она, вдруг засмеявшись. 

— О, как ты был тогда смешон с бароном; я глядела на вас обоих со скамейки; и как тебе не хотелось тогда идти, когда я тебя посылала.

Как я тогда смеялась, как я тогда смеялась, — прибавила она хохоча.

И вдруг она опять целовала и обнимала меня, опять страстно и нежно прижимала свое лицо к моему.

Я уж более ни о чем не думал и ничего не слышал.

Голова моя закружилась… Я думаю, что было около семи часов утра, когда я очнулся; солнце светило в комнату.

Полина сидела подле меня и странно осматривалась, как будто выходя из какого-то мрака и собирая воспоминания.

Она тоже только что проснулась и пристально смотрела на стол и деньги.

Голова моя была тяжела и болела.

Я было хотел взять Полину за руку; она вдруг оттолкнула меня и вскочила с дивана.

Начинавшийся день был пасмурный; пред рассветом шел дождь.

Она подошла к окну, отворила его, выставила голову и грудь и, подпершись руками, а локти положив на косяк окна, пробыла так минуты три, не оборачиваясь ко мне и не слушая того, что я ей говорил. Со страхом приходило мне в голову: что же теперь будет и чем это кончится?

Вдруг она поднялась с окна, подошла к столу и, смотря на меня с выражением бесконечной ненависти, с дрожавшими от злости губами, сказала мне:

— Ну, отдай же мне теперь мои пятьдесят тысяч франков!

— Полина, опять, опять! — начал было я.

— Или ты раздумал? ха-ха-ха!

Тебе, может быть, уже и жалко?

Двадцать пять тысяч флоринов, отсчитанные еще вчера, лежали на столе; я взял и подал ей.

— Ведь они уж теперь мои?

Ведь так? Так? — злобно спрашивала она меня, держа деньги в руках.

— Да они и всегда были твои, — сказал я.

— Ну так вот же твои пятьдесят тысяч франков! 

— Она размахнулась и пустила их в меня. Пачка больно ударила мне в лицо и разлетелась по полу.

Совершив это, Полина выбежала из комнаты.

Я знаю, она, конечно, в ту минуту была не в своем уме, хоть я и не понимаю этого временного помешательства.

Правда, она еще и до сих пор, месяц спустя, еще больна.

Что было, однако, причиною этого состояния, а главное, этой выходки?

Оскорбленная ли гордость?

Отчаяние ли о том, что она решилась даже прийти ко мне?

Не показал ли я ей виду, что тщеславлюсь моим счастием и в самом деле точно так же, как и Де-Грие, хочу отделаться от нее, подарив ей пятьдесят тысяч франков?