Джером Во весь экран Как мы писали роман (1893)

Приостановить аудио

Что ни вечер, их приходило все больше и больше.

Они приводили друзей и родственников.

Чужие тараканы - тараканы из других домов, не имевшие на нас никаких прав, - прослышав об угощении, стали являться целыми ордами и грабили наших тараканов.

К концу недели в нашей кухне собрались все тараканы, проживающие на много миль вокруг, кроме инвалидов, не способных передвигаться.

Мак-Шонесси утверждал, что все идет хорошо и мы одним махом очистим весь пригород.

После того как тараканы уже целых десять дней питались отравой, он сказал, что конец недалек.

Я обрадовался, так как это неограниченное гостеприимство начинало казаться мне разорительным.

Яд обходился очень дорого, а они были превосходными едоками.

Мы спустились в кухню посмотреть, как чувствуют себя тараканы. По мнению Мак-Шонесси, у них был немощный вид и они находились при последнем издыхании, но я могу лишь сказать, что никогда еще не видел более здоровых тараканов, - да и не хотел бы видеть.

Правда, вечером один из них скончался.

Мы видели, как он пытался удрать, захватив непомерно большую порцию яда, и тогда трое или четверо других яростно напали на него и убили.

Насколько мне известно, этот таракан был единственным, для кого рецепт Мак-Шонесси оказался роковым.

Остальные только жирели и лоснились.

Некоторые даже начали приобретать округлые формы.

В конце концов мы перешли на обычные средства, приобретенные в керосиновой лавке, и с их помощью несколько уменьшили тараканьи ряды.

Однако, привлеченные ядом Мак-Шонесси, они в таком количестве поселились в доме, что окончательно вывести их было уже невозможно.

С тех пор больше я не слыхал про тетку Мак-Шонесси.

Возможно, кто-либо из его ближайших друзей узнал теткин адрес, поехал и прикончил ее.

Если это так, мне хочется выразить ему благодарность.

Недавно я сделал попытку излечить Мак-Шонесси от его роковой страсти давать советы и пересказал ему весьма печальную историю, услышанную от джентльмена, с которым я познакомился в Америке в вагоне поезда.

Это было на пути из Буффало в Нью-Йорк. Мне внезапно пришло в голову, что мое путешествие может оказаться куда более интересным, если я сойду с поезда в Олбани и проеду остальное расстояние водой.

Но я не знал пароходного расписания, а путеводителя у меня с собой не было.

Я поискал глазами, у кого можно было бы осведомиться.

У соседнего окна сидел добродушного вида пожилой джентльмен и читал книгу, обложка которой была мне знакома.

Он показался мне интеллигентным человеком, и я обратился к нему.

"Простите, что потревожил вас, - сказал я, садясь напротив. - Не могли бы вы сообщить мне некоторые сведения относительно пароходов, курсирующих между Олбани и Нью-Йорком?"

"Пожалуйста, - отвечал он, взглянув на меня о приятной улыбкой. - Имеются три пароходные линии.

Первая - компания Хеггарти, но ее пароходы идут только до Катскилла.

Потом имеются пароходы компании Паукипси, отправляющиеся через день.

И затем есть пароход, который курсирует по каналу ежедневно".

"В самом деле! - воскликнул я.

- А теперь скажите, на каком из них вы посоветуете мне..."

Он с воплем вскочил, и глаза его сверкнули, точно он хотел испепелить меня взглядом.

"Ах ты негодяй, - произнес он тихо, задыхаясь от сдерживаемой ярости, - так вот какую игру ты затеял!

Сейчас ты получишь от меня такое, что заставит тебя действительно просить совета".

- И он выхватил шестизарядный револьвер.

Я был неприятно поражен. Я чувствовал, что если попытаюсь продолжить беседу, то могу быть поражен по-настоящему.

Поэтому, не говоря ни слова, я отошел и перекочевал в другой конец вагона, где занял место между толстой дамой и дверью.

Все еще продолжая размышлять об этом инциденте, я вдруг увидел, что мой пожилой джентльмен направляется ко мне.

Я вскочил и ухватился за дверную ручку.

Нельзя было позволить ему застать меня врасплох.

Но он успокоительно улыбнулся и протянул мне руку.

"Мне не дает покоя мысль, - сказал он, - что я обошелся с вами несколько резко.

Хотелось бы, с вашего разрешения, объяснить вам, в чем дело.

Думаю, что, выслушав меня, вы поймете и простите".

В нем было что-то, внушающее доверие.

Мы разыскали тихий угол в вагоне для курящих.

Я взял себе виски, а он заказал какую-то смесь собственного изобретения.

Потом мы закурили сигары, и он начал свой рассказ:

"Тридцать лет тому назад я был молодым человеком, у меня была здоровая вера в собственные силы и желание делать добро другим.