Надо же в чем-то быть серьезным, если хочешь наслаждаться жизнью.
Я, например, бенберирую серьезно.
В чем ты серьезен, этого я не успел установить.
Полагаю - во всем.
У тебя такая ординарная натура.
Джек.
Что мне нравится во всей этой истории - это то, что твой друг Бенбери лопнул.
Теперь тебе не удастся так часто спасаться в деревне, дорогой мой.
Оно и к лучшему.
Алджернон.
Твой братец тоже слегка полинял, дорогой Джек.
Теперь тебе не удастся пропадать в Лондоне, как ты это проделывал раньше.
Это тоже неплохо.
Джек.
А что касается твоего поведения с мисс Кардью, то я должен тебе заявить, что обольщать такую милую, простую, невинную девушку совершенно недопустимо.
Не говоря уже о том, что она под моей опекой.
Алджернон.
А я не вижу никакого оправдания тому, что ты обманываешь такую блестящую, умную и многоопытную молодую леди, как мисс Ферфакс.
Не говоря уже о том, что она моя кузина.
Джек.
Я хотел обручиться с Гвендолен, вот и все.
Я люблю ее.
Алджернон.
Ну и я просто хотел обручиться с Сесили.
Я ее обожаю.
Джек.
Но у тебя нет никаких шансов жениться на мисс Кардью.
Алджернон.
Еще менее вероятно то, что тебе удастся обручиться с мисс Ферфакс.
Джек.
Это не твое дело.
Алджернон.
Будь это моим делом, я бы и говорить не стал. [Принимается за сдобные лепешки.] Говорить о собственных делах очень вульгарно.
Этим занимаются только биржевые маклеры, да и то больше на званых обедах.
Джек.
И как тебе не стыдно преспокойно уплетать лепешки, когда мы оба попали в такую беду.
Бессердечный эгоист!
Алджернон.
Но не могу же я есть лепешки волнуясь.
Я бы запачкал маслом манжеты.
Лепешки надо есть спокойно.
Это единственный способ есть лепешки.
Джек.
А я говорю, что при таких обстоятельствах вообще бессердечно есть лепешки.
Алджернон.
Когда я расстроен, единственное, что меня успокаивает, это еда.
Люди, которые меня хорошо знают, могут засвидетельствовать, что при крупных неприятностях я отказываю себе во всем, кроме еды и питья.
Вот и сейчас я ем лепешки потому, что несчастлив.
Ну, и кроме того, я очень люблю деревенские лепешки. [Встает.]
Джек [встает]. Но это еще не причина, чтобы уничтожить их все без остатка. [Отнимает у Алджернона блюдо с лепешками.]