Агата Кристи Во весь экран Карты на столе (1936)

Приостановить аудио

– Нюанс, – повел по воздуху рукой Пуаро. – Не более!

Не от чего оттолкнуться.

– Вот вы, джентльмены, молчите… – продолжал Баттл.

– Никаких улик, – перебил его Рейс.

– Эх вы, мужчины! – вздохнула миссис Оливер, выражая презрение этому молчанию.

– Давайте посмотрим, сделаем первую прикидку, – сказал Баттл и немного задумался. – Возьмем врача.

Подходящий субъект.

Знает, куда следует воткнуть кинжал.

Но только и всего.

Затем – Деспард.

Это человек с необычайно крепкими нервами.

Человек, привыкший быстро принимать решения, человек, которому не в диковинку рисковать.

Миссис Лорример?

Нервы у нее тоже в порядке, и она женщина, у которой может быть в жизни тайна.

Она выглядит так, словно испытала когда-то несчастье.

С другой стороны, я бы сказал, что это женщина, так сказать, с принципами, женщина, которая могла бы, скажем, быть директрисой школы для девочек.

Чтобы эта дама в кого-то воткнула нож… Не представляю.

И в заключение – крошка мисс Мередит.

Мы ничего о ней не знаем.

По виду обычная, миленькая, довольно застенчивая девушка.

Но никто, как я сказал, ничего о ней не знает.

– Мы знаем, что Шайтана считал ее убийцей, – сказал Пуаро.

– Ангельское личико и натура демона, – задумчиво проговорила миссис Оливер.

– Это нам что-нибудь дает, Баттл? – спросил полковник Рейс.

– Бесплодные умствования, вы думаете, сэр?

Что ж, в подобных случаях приходится строить догадки.

– Не лучше ли выяснить что-нибудь об этих людях?

– О, – улыбнулся Баттл, – над этим мы как следует поработаем.

Я думаю, вы могли бы нам помочь.

– Без сомнения.

Но как?

– Что касается майора Деспарда, он немало времени провел за границей – в Южной Америке, в Восточной и Южной Африке. У вас есть возможность навести справки по этой части.

Вы могли бы добыть нам информацию.

Рейс кивнул.

– Будет сделано.

Разыщу все имеющиеся данные.

– Ой, – вскрикнула миссис Оливер, – у меня идея.

Нас четверо, четверо, как вы выразились, «сыщиков», и четверо их!

Что, если каждый из нас возьмет по одному?

Каждый – на свой вкус!

Полковник Рейс – майора Деспарда, инспектор Баттл – доктора Робертса, я возьму мисс Мередит, а Пуаро – миссис Лорример.

Все – чин по чину!

Инспектор Баттл решительно покачал головой:

– Ни в коем случае, миссис Оливер.

Дело официальное, вы понимаете.

Я за него отвечаю.

Я обязан расследовать его во всех аспектах.

Кроме того, хорошо вам говорить «каждому на свой вкус».

А если двое захотят поставить на одну лошадь?

Полковник Рейс не говорил, что он подозревает майора Деспарда.