– Конечно, я имела в виду обеих.
– О, спасибо.
Не останавливайтесь.
Я… я думаю, я, может быть, как-нибудь зайду.
Есть кое-какие мысли… Нет.
Нет, не останавливайтесь, я сумею спрыгнуть.
Она так и сделала и, помахивая рукой, побежала назад к калитке, где стояла Энн.
– С чего это ты… – начала было Энн.
– Правда, она прелесть? – восторженно воскликнула Рода. – Как она мне нравится!
У нее разного цвета чулки, ты заметила?
Она, разумеется, жутко умная!
Иначе и быть не может! Вспомни, какие у нее книги!
Здорово будет, если она докопается до истины и оставит с носом полицию!
– Зачем она сюда приезжала? – спросила Энн.
Рода широко раскрыла глаза.
– Дорогая, но она же сказала тебе…
Энн нетерпеливо повела рукой.
– Надо идти.
Я забыла, оставила его совсем одного.
– Майора Деспарда?
Энн, просто ужас, до чего он хорош, правда?
– Пожалуй.
Они пошли по тропинке.
Майор Деспард стоял у камина с чашкой чая в руках.
Энн бросилась к нему с извинениями, но гость остановил ее:
– Мисс Мередит, я хочу объяснить, почему я вот так к вам ворвался…
– О, не стоит…
– Я сказал, что случайно проходил мимо.
Это не совсем так.
Я пришел к вам специально.
– Как вы узнали мой адрес? – помедлив, спросила Энн.
– Мне дал его инспектор Баттл.
Он заметил, что при этом имени Энн слегка поморщилась, и быстро продолжил:
– Баттл сейчас направляется сюда.
Я случайно встретился с ним на вокзале Паддингтон.
Я взял машину и приехал.
Я знал, что приеду раньше поезда.
– Но зачем?
Деспард слегка замешкался.
– Простите мою нескромность, но у меня создалось впечатление, что вы, как говорится, «одна-одинешенька на белом свете».
– У нее есть я, – отозвалась Рода.
Она стояла, опершись о камин, и ловила каждое слово Деспарда. У нее была красивая мальчишеская фигура. И вообще, они неплохо смотрелись вместе, майор Деспард и эта девушка. Деспард с симпатией взглянул на Роду.
– Разумеется, у нее не может быть более прекрасного друга, чем вы, мисс Доз, – учтиво сказал он, – но мне пришло в голову, что при определенных обстоятельствах совет человека, достаточно умудренного жизнью, не повредит.
Откровенно, ситуация такова: мисс Мередит подозревается в совершении убийства.
То же самое относится ко мне и еще двоим, кто находился в комнате прошлым вечером.
Подобная ситуация нетерпима и таит в себе определенные сложности и опасности, о которых вы в силу своего возраста, мисс Мередит, можете и не догадываться.
По моему мнению, вам следует поручить себя заботам очень хорошего адвоката.
Или вы уже это сделали?
Мисс Мередит покачала головой.
– Даже и не думала.