Сидони-Габриель Колетт Во весь экран Клодина в школе (1900)

Приостановить аудио

Вдруг удастся выведать, что она знает о сестре… может, она и разговорилась бы… тем более что, когда я прохожу по классу, она провожает меня любопытным взглядом весёлых ярко-зелёных глаз, осенённых длинными чёрными ресницами.

Что-то они задерживаются!

Разве эта маленькая бесстыдница не собирается вести у нас географию?

– Надо же, Анаис, два часа.

– Чем ты недовольна?

Не придётся отвечать урок, и то хлеб!

Ты, старушка, карту Франции подготовила?

– Не совсем… каналы остались.

Да, инспектору сегодня приходить ни к чему, а то он обнаружит большой непорядок.

Погляди-ка, директриса и думать о нас забыла, так и приклеилась к окну.

Дылда Анаис корчится от смеха.

– Чем, интересно, они там занимаются?

Представляю себе, как господин Дютертр обмеряет щель.

– Думаешь, щель правда такая большая? – простодушно спрашивает Мари Белом, которая тем временем зарисовывает горные цепи, карябая карту тупым карандашом.

От такой непосредственности я так и прыскаю со смеху.

Не слишком ли громко я фыркнула?

Нет, успокаивает меня дылда Анаис.

– Не волнуйся, она так поглощена своими мыслями, что мы можем совершенно спокойно устроить здесь пляски.

– Пляски?

Спорим, я так и сделаю, – говорю я и осторожно встаю.

– Ставлю два шара, что тебе влетит.

Я тихо снимаю башмаки и становлюсь посреди класса между двумя рядами столов.

Все поднимают головы. Немудрено – заранее объявленная хохма возбуждает живейший интерес.

Поехали!

Я откидываю назад волосы – они мне мешают, – приподнимаю краешек юбки и начинаю польку «стаккато», пусть безмолвную, но вызывающую всеобщее восхищение.

Мари Белом приходит в такое воодушевление, что не может сдержать радостного визга, чтоб ей пусто было!

Мадемуазель Сержан вздрагивает и оборачивается, но я успеваю стремглав броситься на скамью и слышу, как раздосадованная директриса сурово и презрительно объявляет этой дурёхе:

– Мари Белом, вы напишете мне глагол «смеяться» среднекруглым почерком.

Совершенно недопустимо, чтобы пятнадцатилетние девушки начинали безобразничать, едва отвернётся учитель.

Бедняжка Мари вот-вот заплачет.

Ничего, в другой раз будет умнее!

Я тут же требую у Анаис два шара, и она весьма неохотно мне их отдаёт.

Интересно, чем занимается наша парочка, отправившаяся изучать трещину?

Мадемуазель Сержан по-прежнему глядит в окно; уже полтретьего, дальше так продолжаться не может.

По крайней мере, нужно дать понять директрисе, что неприлично долгое отсутствие её любимицы не прошло незамеченным.

Я покашливаю, но безрезультатно; я снова покашливаю и, точь-в-точь примерная ученица вроде сестёр Жобер, благопристойно спрашиваю:

– Мадемуазель, мадемуазель Лантене хотела проверить наши карты.

Разве у нас не будет сегодня географии?

Рыжая бестия резко оборачивается и бросает взгляд на стенные часы.

И тут же хмурится раздражённо и нетерпеливо:

– Мадемуазель Эме сейчас придёт, вы же слышали, что я велела ей пойти в новое здание.

Пока повторите урок, вам это будет только на пользу. Прекрасно, мы вполне обойдёмся без географии.

Ура!

Мы предоставлены самим себе!

По классу пробегает шумок оживления.

Мы с воодушевлением ломаем комедию – якобы зубрим урок.

Из двух девочек, сидящих за одной партой, одна должна пересказывать параграф или отвечать на вопросы, а другая – проверять её по учебнику.

Но из двенадцати учениц лишь двойняшки Жобер проделывают это всерьёз.

Остальные обмениваются самыми фантастическими вопросами, сохраняя при этом надлежащие выражение лица и делая вид, что заняты географией.

Дылда Анаис раскрывает атлас и спрашивает меня: