Уильям Фолкнер Во весь экран Когда я умирала (1930)

Приостановить аудио

Мы подошли, он глянул на нас круглыми, немного ошалелыми глазами и опять смотрит на Вернона, увлеченно подавшись вперед.

— Молоток я тоже подобрал, — говорит Вернон. 

— И шнур пора бы уж найти.

Уплыл, наверно.

— Давно уплыл, — говорит Джул. 

— Не найдем.

А пила здесь где-то.

— Пожалуй, — говорит Вернон.

Он смотрит в воду. 

— Так, шнур.

Что еще с ним было?

— Он пока не говорит, — отвечает Джул и входит в воду.

Оглядывается на меня. 

— Поди приведи его в чувство, пусть скажет.

— Там папа, — говорю я.

Вслед за Джулом я вхожу по веревке в воду.

Под рукой у меня она как живая — выгнулась длинной, пологой, звучащей дугой.

Вернон за мной наблюдает.

— Шел бы ты туда, — говорит он. 

— При нем побудь.

— Может, еще что вынем, пока не унесло, — отвечаю я.

Мы держимся за веревку, вокруг наших плеч — рябь и вороночки.

Но под этой обманчивой кротостью на нас наваливается вся ленивая сила потока.

Я не думал, что в июле вода может быть такой холодной.

Кажется, она руками мнет и тискает самые наши кости.

Вернон еще оглядывается на берег.

— Думаете, она всех нас выдержит? — спрашивает он.

Мы тоже озираемся, пробегаем взглядом по веревке — твердому пруту, идущему из воды к дереву, под которым, пригнувшись, стоит Вардаман и наблюдает за нами.

— Не удрал бы мой мул домой, — говорит Вернон.

— Давайте, — говорит Джул. 

— Что встали?

Мы по очереди погружаемся, цепляясь за веревку и придерживая друг друга; холодная стена воды отсасывает обратным током илистый склон у нас из-под ног, и на весу мы шарим по холодному дну.

Здесь даже ил не лежит спокойно.

Он холодит и моется, словно земля под нами тоже пришла в движение.

Осторожно продвигаясь по веревке, мы трогаем и нашариваем руки друг друга; а выпрямившись, видим, как вода вертится и бурлит над нырнувшим.

Папа подошел к берегу и наблюдает за нами.

Вынырнул Вернон, с него льет, лицо рыльцем сошлось к вытянутым губам.

Он пыхтит, и губы синеватые, как кружок обветренной резины.

В руке — линейка.

— Он обрадуется, — говорю я. 

— Совсем новая.

В прошлом месяце купил по каталогу.

— Знать бы, что там еще, — говорит Вернон, оглянувшись через плечо, а потом переводит взгляд туда, где скрылся Джул.

— Он ведь раньше меня нырнул? — спрашивает Вернон.

— Не знаю, — отвечаю я. 

— Вроде да.

Да.

Да, раньше.

Мы смотрим на густую воду, уносящую от нас медленные завитки.

— Дерни ему за веревку, — говорит Вернон.