Уильям Фолкнер Во весь экран Когда я умирала (1930)

Приостановить аудио

Поступи со мной как хочешь».

И было такое чувство, как будто я уже все сказал.

Сколько лет в душе у меня не было такой свободы и покоя; я еще ехал, а покой уже низошел на меня.

По правую и левую сторону я видел Его руку; сердцем слышал Его голос:

«Мужайся.

Я с тобою».

Я проезжал мимо Талла.

Вышла его младшая дочь и окликнула меня.

Сказала мне, что она умерла.

Я согрешил, Господи.

Тебе ведома глубина моего раскаяния и желание души моей.

Но Он милостив; Он примет желание действовать, ибо знает, что когда я обдумывал мою исповедь, я обращался к Ансу, хотя его там не было.

В бесконечной мудрости Своей Он замкнул перед смертью ее уста среди тех, кто любил ее и верил ей; я же испытан водой и храним был силой руки Его.

Слава Тебе и Твоей щедрой и могучей любви; слава.

Я вошел в дом скорби, в смиренное жилище, где лежала такая же заблудшая, и ее душа ждала неотвратимого и страшного суда, мир ее праху.

— Господь да будет милостив к этому дому, — сказал я.

ДАРЛ

Верхом уехал он к Армстиду и вернулся верхом, ведя Армстидовых мулов.

Мы запрягли и уложили Кеша поверх Адди.

Когда уложили, его опять вырвало, но он успел свесить голову с повозки.

— Его и в живот ударило, — сказал Вернон.

— Конь мог лягнуть в живот, — сказал я. 

— Кеш, он лягнул тебя в живот?

Кеш пытался что-то сказать.

Дюи Дэлл снова вытерла ему рот.

— Что он говорит? — спросил Вернон.

— Что, Кеш? — спросила Дюи Дэлл и наклонилась к нему. 

— Инструменты, — объяснила она.

Вернон собрал их и положил в повозку.

Дюи Дэлл приподняла Кешу голову, чтобы он посмотрел.

Тронулись. Мы с Дюи Дэлл сидели возле Кеша и придерживали его, а он ехал впереди на коне.

Вернон стоял, смотрел нам вслед.

Потом повернулся и пошел к мосту.

Шел осторожно и по дороге начал встряхивать мокрыми рукавами рубашки, как будто только что намок.

Он сидел на коне перед воротами.

Армстид ждал у ворот.

Мы остановились, а он спешился. Сняли Кеша и внесли в дом — жена Армстида уже приготовила ему постель.

Она и Дюи Дэлл стали раздевать его, а мы вышли.

За папой пошли к повозке.

Он влез и поехал на двор, а мы за ним пешком.

Вода, наверно, отбила запах, потому что Армстид сказал:

«Пожалуйте в дом.

Можете там поставить».

Он привел коня за нами и стал возле повозки, держа поводья.

— Благодарствую, — сказал папа. 

— Но лучше в сарае.

Я знаю, мы вам мешаем.

— Пожалуйте в дом, — сказал Армстид.

А у него опять лицо деревянное: дерзкое, угрюмое лицо и румяное, словно глаза и лицо из двух пород дерева — светлого не там, где надо, и темного не там, где надо.

Рубашка уже подсыхала, но еще липла к телу при каждом движении.