Она взяла его за руку и сочувственно пожала ее, и затем опять быстро отошла к похожему на игрушку устройству на столике, которое было рычагом для превращения целых планет в ничто.
Когда он увидел выражение на ее лице — тихую властность, почти святость и согласие принять в качестве награды саму смерть, собственные его волнения показались ему детскими.
Она закончила работу и, выпрямившись, взглянула в лицо Джону Стару.
— Готово, — сказала она.
— Так используй его.
Она взяла маленькое устройство и понесла его к огромному западному окну.
Последовав за ней, Боб Стар трясся от страха.
Он облизал губы и хрипло прошептал:
— А можно его применять внутри здания?
И найти комету без телескопа?
— Я могу.
— Она хмуро оглянулась.
— Рычагом управляет психическая сила.
Опасность не грозит никому, только объекту, против которого она направлена.
А от телескопа мало толку, потому что свет слишком медлительный, чтобы показать правильное местонахождение цели.
То, что я называю точкой опоры, находится за пределами пространства и времени.
Она повернулась, чтобы поднять маленькое устройство. Красивые руки были белыми от напряжения и, тем не менее, уверенными.
Казалось, она вглядывалась в отверстия в двух крошечных металлических дисках, хотя комета сейчас, днем, была невидима для глаз Боба Стара.
Палец ее уже двигался, чтобы коснуться выключателя, когда Джон Стар подскочил и схватил ее за руку.
— Подожди! — прохрипел он.
За их спинами Боб Стар увидел в небе бледное пятно голубого пламени.
Он услышал шепот и громоподобный рев дюз.
Воздух ожил дрожащим звуком, и он заметил гору белого металла, сверкающую за окном.
Затем красный пол вздрогнул, и дюзы неожиданно затихли.
— Это «Непобедимый»!
— В наступившей тишине голос Джона Стара показался неожиданно слабым и далеким.
— Должно быть, командир Калам последовал за мной, и я не могу представить, зачем.
— Он медленно повернулся от окна к Аладори.
— Думаю, нужно подождать, пока мы узнаем.
Боб Стар подбежал к ним.
За окном, в тысяче футов внизу и на расстоянии мили от них, находился огромный корабль — слишком большой для посадки на башню.
Он вынужден был опуститься в лесу — деревья вокруг него были вырваны с корнями и горели, подожженные огнем из дюз.
Даже с этой высоты он казался в буквальном смысле непобедимым, и его блеск вызывал у зрителей гордость за Легион и человечество.
Это была самая величественная машина, сделанная когда-либо людьми.
Геодиновый двигатель позволял ему достигать звезд.
Новые рефлекторы делали несокрушимым его корпус.
Могущественное оружие — атомная вихревая пушка — могло распылять целые планеты.
Из корпуса у него на глазах вылетел реактивный самолет и быстро достиг площадки на башне.
Глаза его матери, светясь надеждой, следили за ним.
— Должно быть, это Джей, — прошептала она.
— Мы должны подождать.
Она опустила устройство, которое перед этим нацеливала на комету, и Боб Стар отвернулся от могучего «Непобедимого», чтобы взглянуть на прибор еще раз.
— Оно такое маленькое, — запротестовал он.
— И собрано из таких привычных вещей!
Оно выглядит совершенно незначительным рядом с «Непобедимым».
Будто ничего на самом деле уничтожить не может.
— Это только рычаг.
— Она подняла его на маленькой ладошке.
Должно быть, она увидела благоговейное удивление в его глазах, потому что тихо добавила: — Я ношу его разобранным, а детали замаскированными — на всякий случай.
Но, даже если собранный аппарат попадет во враждебные руки, опасности не будет.