Рекс Стаут Во весь экран Красная шкатулка (1937)

Приостановить аудио

– Действительно, божишься мне? Не так ли? – Он выпрямился в кресле. – Не беспокоить меня.

Ха!..

А что ты делал, кроме того как беспокоил меня, последние восемь лет?

Кто так нахально нарушает любые мои личные планы, которые я позволяю себе строить в редких случаях? – Он погрозил мне уже не пальцем, а всей рукой. – Ты не шел наверх.

Ты собирался улизнуть из дома и устремиться по улицам города в отчаянной попытке скрыть крючкотворство, в котором вы упражнялись на мне.

Ты собирался заполучить Элен Фрост и привести ее сюда.

Ты думал, я не понял твоей лжи на кухне?

Разве я не говорил тебе, что способность к симуляции у тебя жалкая?

Очень хорошо… Мне нужно сказать тебе три веши.

Первая – это напоминание: у нас будут на завтрак рисовые оладьи с черносмородиновым вареньем и салат из цикория с эстрагоном.

Вторая – это информация: у тебя не будет времени завтракать здесь.

Третья – это поручение: тебе нужно поехать в заведение Мак-Нэра, заполучить мисс Элен Фрост и доставить ее сюда к двум часам.

Несомненно, ты найдешь удобный случай съесть какой-нибудь сальный бутерброд.

К тому времени, как ты прибудешь сюда с мисс Фрост, я покончу и с оладьями и с цикорием.

Я сказал:

– Хорошо.

Но эта девушка, Элен Фрост, очень упряма.

Вы разрешаете мне свободу действий?

Задушить ее?

Завернуть во что-нибудь?

– Но, Гудвин, – это было сказано тоном, которым он редко пользовался, я назвал бы его саркастическим хмыканьем, – у нее же назначено свидание здесь на два часа.

Несомненно, не будет никаких затруднений.

Если только простая вежливость…

Я не дослушал и удрал в переднюю за шляпой.

Глава 7

По дороге к заведению Мак-Нэра я размышлял. Чтобы повернуть Элен Фрост в нужном мне направлении, можно применить только один рычаг.

Я решил использовать это средство.

Подъехав, я обратился к швейцару:

– Помните меня?

Я был здесь утром.

Увидев меня и услышав, что к нему обращается джентльмен, швейцар подтянулся, стараясь принять благовоспитанный вид, но затем, вспомнив, что я связан с полицией, опять расслабился.

– Верно, помню.

Вы тот, который предлагал конфеты.

– Правильно.

Теперь послушайте.

Мне нужно переговорить с мисс Элен Фрост, но я не хочу больше причинять там всем беспокойство.

Она еще не ходила завтракать?

– Нет.

Она не выходит раньше часа.

– Она в здании?

– Несомненно. – Он посмотрел на свои часы. – Ее не будет еще по крайней мере полчаса.

– Ладно! – Я кивком поблагодарил его и быстро ушел.

У меня была мысль поискать что-нибудь перекусить, но я решил, что будет лучше не уходить, а прогуливаться поблизости.

Я зажег сигарету и не спеша дошел до угла Пятой авеню, затем – через улицу и назад, к Мэдисон-авеню окольным путем.

Очевидно, публика все еще интересовалась местом, где была отравлена красивая манекенщица, ибо я видел, как люди, проходя мимо, замедляли шаг и смотрели на вход в здание Мак-Нэра. Некоторые даже останавливались.

Поблизости околачивался конный полицейский.

Я продолжал прогуливаться в этом районе, не уходя далеко.

В пять минут второго Элен вышла.

Я последовал за ней, перешел улицу и оказался позади.

Когда Элен дошла почти до Мэдисон-авеню, я окликнул ее: