Рекс Стаут Во весь экран Красная шкатулка (1937)

Приостановить аудио

Таким образом, я захватил бы ее прежде, чем кто-либо из людей Кремера…

– Довольно. – Вулф был решителен, но невозмутим. – Я терплю подстрекательство, Арчи, только тогда, когда это нужно.

В данном случае я не нуждаюсь в нем, мне нужны факты, но я отказываюсь тратить напрасно твою и мою энергию на составление коллекции из вещей, которые могут стать совершенно бесполезными, если красная коробка будет найдена.

Что касается поисков коробки, мы, очевидно, не участвуем в этом, раз кремеровские терьеры царапаются у каждой норы.

Потом он добавил с некоторым ехидством:

– Я предпочитаю напомнить тебе о том, что предусматривала моя вчерашняя программа: наблюдать за приготовлением гуся, а не смотреть, как человек умирает от яда.

А твоя программа на это утро: ехать в Гарфтилд за только что зарезанным козленком, а не надоедать мне глупостями.

Ну, а программа на этот день… Фриц!

Фриц приблизился.

– Мистер Луэлин Фрост хочет видеть вас.

– Вот дьявол. – Вулф вздохнул. – Ничего нельзя сделать, Арчи, чтобы избавиться от него?

В конце концов, он наш клиент.

Проводите его сюда.

Глава 10

Очевидно, на этот раз Луэлин пришел не за тем, чтобы вытаскивать толстых людей из кресел.

И не привел своего адвоката.

Он выглядел немного подавленным, притихшим, а его галстук был смят.

Он пожелал нам обоим доброго утра таким тоном, как будто нуждался в поддержке. Он даже поблагодарил Вулфа за то, что тот пригласил его сесть.

Потом сел и стал переводить взгляд с одного из нас на другого, словно не мог вспомнить, зачем пришел.

Вулф сказал:

– Вы были потрясены, мистер Фрост.

Я тоже. Мистер Мак-Нэр сидел в том же кресле, что и вы сейчас, когда проглотил яд.

– Я знаю, что он умер прямо здесь.

– Да, это действительно так.

Говорят, что три грана яда убивают человека за тридцать секунд.

Мак-Нэр принял пять или десять.

У него начались судороги почти немедленно, и он умер в течение минуты.

Я выражаю вам соболезнование.

Хотя вы с ним не были в хороших отношениях, но все же вы знали его долгое время.

Не правда ли?

– Я знал его около двенадцати лет.

Мы… мы были не в таких уж плохих отношениях. – Он помолчал, раздумывая. – Ну, я полагаю, мы были… Я не думаю, что мы не любили друг друга.

Было, пожалуй, лишь непонимание.

Я только сегодня утром узнал, что был не прав в основном пункте, который восстанавливал меня против него.

Я думал, что он хотел, чтобы моя кузина вышла замуж за этого типа Геберта, а теперь узнал совсем обратное.

Он был решительно против этого.

Да, я был не прав.

Видите ли, когда я пришел к вам в понедельник… и на прошлой неделе тоже… я думал, что знаю кое-что.

Я не сказал ничего вам. Я знал, что предубежден, и не хотел никого обвинять.

Я надеялся, что вы выясните… А теперь я хочу извиниться.

Моя кузина рассказала мне, где она видела коробку конфет.

Было бы лучше, если бы она рассказала вам все сама.

Но беда в том, что у меня на уме было другое…

– Я понимаю, сэр, – в голосе Вулфа звучало нетерпение, – вы знали, что Молли Лоук была влюблена в мистера Пэрри Геберта.

Вы знали, что мистер Геберт хотел жениться на вашей кузине Элен. И вы думали, что мистер Мак-Нэр относился благосклонно к этой идее.

Вы были готовы подозревать, что причиной появления отравленных конфет был этот любовно-матримониальный треугольник, так как были жизненно заинтересованы в этом. Потому что вы сами хотели жениться на вашей кузине.

Луэлин уставился на него с удивлением.

Его лицо покраснело. Он вскипел: – Откуда вы это взяли?

Я… жениться на ней?

Вы с ума сошли!