Невил Шют Во весь экран Крысолов (1924)

Приостановить аудио

Пьер тоненько спросил:

— Пожалуйста, мсье, можно я выйду и поиграю во дворе?

И Ронни с Шейлой мигом подхватили в один голос:

— Можно, я тоже пойду?

— Пока нельзя, — сказал Хоуард. 

— Посидите еще немного.

— Не хочу тут сидеть, — возмутилась Шейла. 

— Хочу пойти поиграть на солнышке.

Николь наклонилась к ней:

— А помнишь слона Бабара?

Малышка кивнула.

— А обезьянку Жако?

Что он сделал?

Забавная проделка любимца, как всегда, вызвала смех.

— Жако ухватился за хвост Бабара и залез прямо к нему на спину!

— А зачем?

Тупые серолицые немцы смотрели с угрюмым недоумением.

Первый раз в жизни они видели иностранцев, самым своим поведением утверждающих мощь своего отечества.

Их смущало и сбивало с толку, что у пленников хватает легкомыслия забавлять детей играми прямо под дверью гестапо.

Это пробило брешь в броне их самоуверенности; не очень понимая почему, они чувствовали себя оскорбленными.

Не того ждали они после недавней речи фюрера в Спорт-паласе.

Победа оказалась иной, чем они ее себе представляли.

Дверь открылась, караульные щелкнули каблуками и вытянулись по стойке «смирно».

Николь подняла глаза, взяла Шейлу за руку и встала.

— Achtung! — крикнул из канцелярии фельдфебель, и оттуда вышел молодой офицер, Rittmeister танкового корпуса.

На нем была черная форма, вроде походной британской, на голове черный берет, украшенный орлом и свастикой, и еще нашивка — подобие венка.

На погонах, на черном сукне тускло поблескивали алюминием череп и скрещенные кости.

Хоуард выпрямился. Фоке вынул руки из карманов.

Дети притихли и с любопытством уставились на человека в черном.

В руке у него был карандаш и записная книжка.

Прежде всего он обратился к Хоуарду:

— Wie heissen Sie?

Ihr Familienname und Taufname?

Ihr Beruf?

Кто-то более или менее сносно переводил его вопросы на французский, и он записал подробные сведения обо всех, больших и малых.

На вопрос о национальности Хоуард назвал себя, Шейлу и Ронни англичанами, отпираться было бесполезно.

Национальности Виллема и Маржана неизвестны, сказал он.

Лейтенант танкист ушел обратно в канцелярию.

Через несколько минут дверь снова распахнулась и арестованным было приказано стать смирно.

Фельдфебель подошел к двери.

— Folgen Sie mir!

Halt!

Riihrt Euch!

Они очутились в канцелярии, напротив длинного стола.

За столом сидел ротмистр, который допрашивал их в коридоре.

Рядом — немец постарше, у этого грубо вылепленная голова, короткая стрижка, свирепое лицо, пронизывающий взгляд.

Он держался очень прямо, деревянно, будто затянутый в корсет; мундир на нем был тоже черный, но более щегольского покроя и с портупеей черной кожи.

Этот человек, как потом узнал Хоуард, был майор гестапо Диссен.

Он уставился на Хоуарда, разглядывая его с головы до ног — его одежду, бретонскую шляпу, куртку кирпичного цвета, всю в пятнах, грязный синий комбинезон.

— So, — и он заговорил по-английски, жестко, но вполне сносно выговаривая чужие слова.