Невил Шют Во весь экран Крысолов (1924)

Приостановить аудио

Самое большее полгода.

Потом его освободят. 

— Гестаповец повернулся к окну; — Смотрите.

Его ведут.

Старик посмотрел в окно.

По садовой дорожке конвой из шести немецких солдат с винтовками вел Чарентона.

Командовал фельдфебель; позади, сунув руки в карманы, неторопливо шел офицер.

Руки Чарентону не связали, и он шел очень спокойно.

Хоуард обернулся к Диссену.

— Чего вы хотите?

Для чего вы заставляете меня на это смотреть?

— Я велел привести вас сюда, потому что хочу посмотреть, не поможете ли вы вашему другу в минуту, когда он нуждается в помощи. 

— Немец наклонился к старику. 

— Послушайте, — он понизил голос, — это же пустяк, это не повредит ни вам, ни ему.

И это ничего не изменит в ходе войны, потому что Англия все равно обречена.

Если вы скажете мне, каким образом он передавал сведения из Франции в Англию, вашему майору Кокрейну, я остановлю казнь.

Он отступил на шаг.

— Чего тут раздумывать?

Рассуждайте здраво.

Какой смысл дать храброму молодому человеку умереть, если его можно спасти, чтобы после войны он мог работать на благо вашего отечества.

И ведь никто ничего не узнает.

Чарентон останется в тюрьме на месяц или два, пока не кончится война; потом его выпустят.

Вам со всеми детьми надо будет остаться во Франции, но если вы сейчас нам поможете, вам незачем оставаться в тюрьме.

Вы сможете преспокойно жить в Шартре вместе с этой молодой женщиной.

Потом война кончится, и осенью вы поедете домой.

Из Англии не будет никаких запросов, ведь к тому времени вся система британского шпионажа рассыплется.

Вы ничем не рискуете, и вы можете спасти жизнь этому молодому человеку. 

— Он опять наклонился к Хоуарду и снова понизил голос: — Всего лишь два словечка.

Скажите, как он это делал?

Он никогда не узнает, что вы сказали.

Старик расширенными глазами смотрел на гестаповца.

— Не могу я вам сказать.

Я ничего не знаю, это чистая правда.

Я никак не был связан с его делами.

Он сказал это с облегчением.

Будь он осведомлен, было бы куда сложнее.

Майор Диссен отошел от него.

Сказал грубо: — Вздор.

Не верю.

Вы знаете достаточно, чтобы помочь агенту вашей страны, когда он нуждается в вашей помощи.

Все туристы в любой чужой стране знают достаточно.

Вы что, дураком меня считаете?

— Может быть, это верно в отношении немецких туристов, — сказал Хоуард. 

— В Англии обыкновенные туристы ничего не знают о шпионаже.

Говорю вам, я не знаю решительно ничего такого, что помогло бы этому человеку.

Немец закусил губу.

— Я склонен думать, что вы сами шпион, — сказал он. 

— Вы шатались по всей Франции, переодетый, никому не известно, где вы побывали.

Берегитесь.

Как бы и вам не разделить его участь.