Не то с Шейлой.
Девочку, знакомую Хоуарду по Сидотону, словно подменили, — она стала капризная, беспокойная, без конца хныкала.
Старик на все лады старался ее развлечь, но безуспешно.
Через час сорок минут, когда он совсем извелся, к станции подошел дижонский поезд.
Он был переполнен, но Хоуарду удалось найти место в вагоне первого класса; он усадил Шейлу к себе на колени, и она скоро уснула.
Ронни стоял рядом, глядел в окно, болтал по-французски с толстой старухой в углу.
Вдруг эта женщина наклонилась к Хоуарду.
— У вашей девочки лихорадка, да? — спросила она.
Удивленный, он ответил по-французски:
— Нет, что вы.
Просто она немножко устала.
Старуха уставилась на него круглыми, как бусинки, черными глазками.
— У ней лихорадка.
Не годится брать в поезд больного ребенка.
Это не по правилам.
Мне ни к чему сидеть рядом с больным ребенком.
— Уверяю вас, мадам, вы ошибаетесь, — сказал Хоуард, но ужасное подозрение шевельнулось в нем.
Старуха обернулась к соседям по вагону.
— Это я-то ошибаюсь! — возмутилась она.
— Нет, сударь, уж я не ошибусь.
Ничего подобного.
Коли кто ошибается, сударь, так это вы.
Говорю вам, ваша девочка больна, зря вы ее везете в поезде со здоровыми людьми.
Глядите, какая она красная!
У ней скарлатина, а может, ветряная оспа или еще какая поганая хворь. Кто живет в чистоте, такой гадостью не хворает.
— Старуха совсем разошлась, повысила голос.
— Это ж надо додуматься, везти в поезде хворого ребенка!
Заворчали и другие пассажиры.
Кто-то сказал:
— Не по правилам это.
Такое нельзя допускать.
— Мадам, — сказал Хоуард старухе, — у вас, наверно, тоже есть дети?
Она фыркнула ему в лицо:
— Пятеро.
Только я сроду не брала в дорогу хворого ребенка.
Куда это годится.
— Мадам, я прошу вашей помощи, — сказал старик.
— Это дети не мои, а моих друзей, и я должен отвезти их в Англию, потому что в такое время лучше детям быть на родине.
Я не знал, что девочка больна.
Скажите, как бы вы поступили, будь это ваша дочка?
Сердитая старуха пожала плечами.
— Я?
Меня это не касается, вот что я вам скажу.
Малым детям надо оставаться при матери.
При матери — вот где им место.
Сейчас время такое, жара, да еще в поезд ребенка взяли, вот вам и лихорадка.
Сердце Хоуарда сжалось, он подумал, что в этих словах есть доля истины.
С другого конца вагона кто-то сказал:
— У англичан дети часто болеют.
Матери не смотрят за ними, как положено.