Невил Шют Во весь экран Крысолов (1924)

Приостановить аудио

Сказала едва слышно:

— Малыш почти уже спит.

Еще минута-другая — и я его уложу. 

— И, помолчав, прибавила: — Ложитесь, мсье Хоуард.

Я скоро.

Он покачал головой и остался, глядя на нее.

Скоро Биллем уже крепко спал; Николь осторожно опустила его на подушку и укрыла одеялом.

Потом поднялась.

— Ну вот, — прошептала она, — до следующего раза можно еще поспать.

— Спокойной ночи, Николь, — сказал Хоуард.

— Спокойной ночи.

Если он опять проснется, не вставайте.

Он теперь успокаивается быстро.

До утра оставалось еще часа три, Хоуард больше не просыпался.

Около шести в зале все пришло в движение; надежды снова уснуть не было, Хоуард поднялся и, как мог, оправил одежду; он чувствовал, что грязен и небрит.

Николь подняла детей и вместе с Хоуардом помогла им одеться.

Она тоже чувствовала себя грязной и растрепанной, вьющиеся волосы спутались, болела голова.

Она бы дорого дала, лишь бы принять ванну.

Но здесь не было ванной, даже умыться было негде.

— Мне здесь не нравится, — сказал Ронни. 

— Можно нам завтра спать на ферме?

— Он думает — сегодня, мсье, — пояснила Роза. 

— Этот Ронни говорит много глупостей.

— Я еще не знаю, где мы будем сегодня ночевать, — сказал Хоуард. 

— Придет время — увидим.

Шейла передернула плечами в своем платьишке:

— У меня все чешется!

С этим ничего нельзя было поделать.

Чтобы отвлечь девочку, Хоуард повел ее и остальных детей в конец зала, там немец-повар разливал по кружкам кофе.

К кофе полагалось по большому, но неаппетитному куску хлеба.

Хоуард оставил детей у дощатого стола на козлах и пошел за хлебом и кофе.

Когда он принес все это к столу, подошла Николь, и они все вместе позавтракали.

Хлеб был черствый, безвкусный, а кофе — едко горький, едва забеленный молоком.

Детям все это не нравилось, и они ныли; понадобился весь такт старика и девушки, чтобы не дать им раскапризничаться и привлечь внимание повара.

От припасов, которые Хоуард купил на дорогу, выходя из Жуаньи, осталось немного шоколада; он разделил остатки между детьми и тем несколько скрасил их завтрак.

Потом они вышли из кинотеатра и, толкая перед собой коляску, двинулись к вокзалу.

Город был полон немцев: немцы маршировали по улицам, немцы катили на грузовиках, немцы слонялись подле домов, куда их определили на постой, немцы толпились-в магазинах.

Хоуард пробовал в нескольких лавках купить шоколаду для детей, но солдаты дочиста опустошили кондитерские, в городе не осталось никаких сластей.

Хоуард с Николь купили про запас два длинных батона и какую-то бурую, сомнительного происхождения колбасу.

Фруктов нигде не было, но удалось купить немного салата.

На вокзале они отдали немецкому офицеру свой пропуск и без осложнений миновали контроль.

Коляску поместили в багажный вагон поезда, идущего на Брест, и забрались в вагон третьего класса.

Только когда поезд далеко отошел от станции, Хоуард обнаружил, что Роза нянчит очень грязного белого с черными пятнами котенка.

Сначала Николь хотела обойтись с девочкой сурово.

— Нам не нужен котенок, — сказала она. 

— Нам совершенно не нужен ни этот кот и никакой другой.

Оставишь его на следующей станции.

У девочки поползли книзу уголки губ, и она крепче прижала к себе котенка.

— Я не стал бы этого делать, — сказал Хоуард. 

— Он заблудится.