Клайв Стейплз Льюис Во весь экран Лев, колдунья и платяной шкаф (1950)

Приостановить аудио

Затем стали как вкопанные, грызя удила и тяжело дыша.

В морозном воздухе пар вырывался у них из ноздрей, словно клубы дыма.

— А это что такое? — сказала дама, пристально глядя на мальчика.

— Я… я… меня зовут Эдмунд, — пробормотал он, запинаясь.

Ему не понравилось, как она на него смотрит.

Дама нахмурилась.

— Кто так обращается к королеве? — сказала она, глядя на Эдмунда еще более сурово, чем прежде.

— Простите меня, ваше величество, — сказал Эдмунд.  — Я не знал.

— Не знать королеву Нарнии! — вскричала она. 

— Ну, скоро ты нас узнаешь!

Еще раз спрашиваю: что ты такое?

— Простите, ваше величество, я вас не совсем понимаю, — сказал Эдмунд. 

— Я школьник… хожу в школу, во всяком случае. Сейчас у нас каникулы.

4. РАХАТ-ЛУКУМ

— Какой ты породы? — снова спросила Колдунья. 

— Ты что — переросший карлик, который обрезал бороду?

— Нет, ваше величество.

У меня еще нет бороды. Я — мальчик.

— Мальчик! — воскликнула Колдунья. 

— Ты хочешь сказать, ты — сын Адама?

Эдмунд стоял не двигаясь и молчал.

К этому времени в голове у него был такой ералаш, что он не понял вопроса королевы.

— Я вижу, что ты — олух, кем бы ты ни был еще, — промолвила королева. 

— Отвечай мне наконец, пока у меня не лопнуло терпение.

Ты — Человек?

— Да, ваше величество, — сказал Эдмунд.

— А как ты, скажи на милость, попал в мои владения?

— Простите, ваше величество, я прошел сквозь платяной шкаф.

— Платяной шкаф?

Что ты имеешь в виду?

— Я… я отворил дверцу и… и очутился здесь, ваше величество, — пролепетал Эдмунд.

— Ха! — сказала королева скорее самой себе, чем ему. 

— Дверцу!

Дверь из мира Людей!

Я слышала о подобных вещах.

Это может все погубить.

Но он всего один, и с ним нетрудно управиться.

С этими словами Колдунья привстала с сиденья и взглянула Эдмунду прямо в лицо. Глаза ее сверкали. Она подняла волшебную палочку.

Эдмунд был уверен, что она собирается сделать с ним что-то ужасное, но не мог и шевельнуться.

И тут, когда мальчик окончательно решил, что пропал, она, видимо, передумала.

— Бедное мое дитя, — проговорила она совсем другим тоном.  — Ты, верно, замерз.

Иди сюда, садись рядом со мной в сани. Я закутаю тебя в свой плащ, и мы потолкуем.

Эдмунду это предложение пришлось не совсем по вкусу, но он не решился возражать. Он взобрался в сани и сел у ее ног, а Колдунья накинула на него полу плаща и хорошенько подоткнула мех со всех сторон.

— Не хочешь ли выпить чего-нибудь горяченького? — спросила она.

— Да, пожалуйста, ваше величество, — сказал Эдмунд. Зубы у него стучали от страха и холода.

Откуда-то из складок плаща Колдунья вынула небольшую бутылочку, сделанную из желтого металла, похожего на медь.

Вытянув руку, она капнула из бутылочки одну каплю на снег возле саней.

Эдмунд видел, как капля сверкнула в воздухе, подобно брильянту.

В следующую секунду она коснулась снега, послышалось шипенье, и перед ним. откуда ни возьмись, возник покрытый драгоценными камнями кубок с неведомой жидкостью, от которой шел пар.

Карлик тут же схватил его и подал Эдмунду с поклоном и улыбкой — не очень-то приятной, по правде говоря.