- Алло, сержант Полхаус на месте-.
Позовите его, пожалуйста.
Это Сэмюэл Спейд-...Ожидая, он задумчиво смотрел в никуда.
- Привет, Том. У меня есть кое-что для тебя...
Да, целый мешок.
Значит, так: Терзби и Джакоби застрелены мальчишкой, которого зовут Уилмер Кук.
- Он тщательно описал молодого человека.
- Мальчишка работает на Каспера Гутмана.
- Он описал Гутмана.
- Тип по имени Кэйро, которого вы застали у меня, тоже с ними...
Да, верно...
Гутман живет, или жил, в номере 12 К отеля "Александрия".
Они только что ушли от меня, и вам надо пошевелиться-они смываются из города; впрочем, погони за собой они не ожидают...
С ними работает еще и девушка-дочь Гутмана..
Он описал Реа Гутман.
- Будь осторожен с мальчишкой.
Он, судя по всему, превосходно владеет огнестрельным оружием...
Ты прав, Том, есть у меня и кое-какие вещественные доказательства.
Например, пистолеты, из которых он, видимо, стрелял в Терзби и Джакоби...
Верно.
Не теряй времени. и удачи тебе!
Спейд медленно положил трубку на рычаг, а телефон. на полку.
Облизал губы и бросил взгляд на свои руки.
Ладони его взмокли.
Он глубоко вздохнул, повернулся и в три больших быстрых шага оказался в гостиной.
Бриджид О-Шонесси, испуганная его неожиданным появлением, нервно засмеялась.
Высокий мощный мускулистый Спейд, стоя лицом к лицу с Бриджид, сказал с суровым видом и холодной улыбкой:
- Как только их схватят, они заговорят-о нас.
Мы сидим на пороховой бочке, до прихода полиции остались считанные минуты.
Выкладывай все-быстро!
Гутман послал тебя и Кэйро в Константинополь, так?
Она начала говорить, остановилась и прикусила губу.
Он положил ей руку на плечо.
- Черт бы тебя подрал, говори!
Мы в одной лодке, и выпрыгнуть я тебе не позволю.
Говори.
- Д-да, послал.
Там я встретила Джо и... и попросила его помочь мне.
Потом мы...
- Подожди.
Ты попросила Кэйро помочь тебе стащить птицу у Кемидова?
- Да.
- Для Гутмана?
- Нет, тогда нет.
Мы думали, что достаем ее для себя.
- Хорошо.
Потом?
- Потом я испугалась, что Джо обманет меня, поэтому-.. поэтому я обратилась за помощью к Флойду Терзби.
- И он помог.
Дальше?