Мальчишка еще какое-то время смотрел на галстук Спейда, потом поднял газету повыше и снова углубился в чтение.
- Пошел вон, - сказал он сквозь зубы.
Спейд прикурил сигарету, уселся поудобнее и добродшуно заговорил:
- Вам придется поговорить со мной, сынок, кому-то из вас обязательно придется, так и передай Г.
Это я вам точно говорю.
Мальчишка отложил газету и повернулся к Спейду, холодно глядя на его галстук.
Его маленькие руки спокойно лежали на животе.
- Ты допрыгаешься, - сказал он низким ровным угрожающим голосом.
- Повторяю еще раз-пошел вон.
Подождав, пока пройдут мимо толстый человек в очках и тонконогая блондинка, Спейд засмеялся и сказал:
- Этим ты еще можешь напугать кого-нибудь на Седьмой авеню.
Но мы не в твоем Нью-Йорке, а в моем Сан-Франциско.
- Он затянулся и выдохнул большой клуб сигаретного дыма.
- Так где он?
Мальчишка произнес два слова, первое из которых было коротким энергичным глаголом, а второе-"отсюда".
- Так и зубов лишиться недолго.
- Голос Спейда был по-прежнему дружелюбен, хотя лицо и каменело.
- Пока цел, учись вежливости.
Мальчишка повторил свои два слова.
Спейд бросил сигарету в высокую каменную вазу и поднял руку, привлекая внимание человека, который уже несколько минут стоял рядом с табачным киоском.
Человек кивнул и заспешил к ним.
Он был средних лет и среднего роста, хорошо сложен и одет в опрятный темный костюм.
- Привет, Сэм, - сказал он, подойдя к ним.
- Привет, Люк.
Они пожали друг другу руки, и Люк сказал:
- Бедняга Майлз.
- Угу, не повезло ему.
- Спейд кивнул в сторону мальчишки, сидящего рядом.
- Почему ты позволяешь всякой сволочи, набившей карманы пистолетами, торчать у тебя в отеле
- Ах, вот оно что-Люк оглядел мальчишку карими цепкими глазами, лицо его сразу посуровело.
- Чего тебе здесь надо-спросил он.
Мальчишка встал.
Спейд тоже встал.
Мальчишка переводил взгляд с одного мужчины на другого, точнее, с одного галстука на другой.
Люк носил черный галстук.
Рядом с детективами мальчишка выглядел школьником.
Люк сказал:
- Значит, так: если тебе ничего не надо, то проваливай и чтобы я тебя здесь больше не видел.
Мальчишка сказал:
"Я вам это еще припомню", - и вышел из отеля.
Они смотрели на него, пока он не скрылся из виду.
Сняв шляпу, Спейд вытер влажный лоб носовым платком.
Гостиничный детектив спросил:
- Кто это?
- Не знаю, - ответил Спейд.
- Впервые вижу.
Можешь мне что-нибудь сказать о Джоэле Кэйро из номера 635?
- Ах, этот-Люк ухмыльнулся.
- Сколько он здесь уже живет?
- Четыре дня.