Рэй Брэдбери Во весь экран Марсианские хроники (1950)

Приостановить аудио

Приготовьтесь.

Весь этот край остается вам.

В летучем лунном свете древние корабли — металлические лепестки ископаемого цветка, голубые султаны, огромные и бесшумные кобальтовые бабочки — повернули и заскользили по зыбким пескам, и маски все лучились и сияли, пока последний отсвет, последний голубой блик не затерялся среди холмов.

— Эльма, почему они так поступили?

Почему не убили меня?

Неужто они ничего не знают?

Что с ними стряслось?

Эльма, ты что-нибудь понимаешь?

— Он потряс ее за плечо.

— Половина Марса — моя!

Она глядела на небо и ожидала чего-то.

— Пошли, — сказал он.

— Надо все приготовить.

Кипятить сосиски, подогревать булочки, перечный соус варить, чистить и резать лук, приправы расставить, салфетки разложить в кольцах, и чтобы чистота была — ни единого пятнышка!

Эге-гей!

— Он отбил коленце какого-то необузданного танца, высоко вскидывая пятки.

— Я счастлив, парень, счастлив, сэр, — запел он, фальшивя.

— Сегодня мой счастливый день!

Он работал, как одержимый: бросил в кипяток сосиски, разрезал булки вдоль, накрошил лук.

— Ты слышала, что сказал тот марсианин — неожиданность, говорит!

Тут только одно может быть, Эльма.

Эти сто тысяч человек прилетают раньше срока, сегодня ночью прилетают!

Представляешь, какой у нас будет наплыв!

До поздней ночи будем работать, каждый день, а там ведь еще туристы нахлынут, Эльма!

Деньги-то, деньги какие!

Он вышел наружу и посмотрел на небо.

Ничего не увидел.

— С минуты на минуту, — произнес он, радостно вдохнув прохладный воздух, потянулся, ударил себя в грудь.

— А-ах!

Эльма молчала.

Она чистила картофель для жарки и не сводила глаз с неба.

Прошло полчаса. — Сэм, — сказала она.

— Вон она.

Гляди.

Он поглядел и увидел.

Земля.

Яркая, зеленая, будто камень лучшей огранки, над холмами взошла Земля.

— Старушка Земля, — с нежностью прошептал он.

— Дорогая старушка Земля.

Шли сюда, ко мне, своих голодных и изнуренных.

Э-э… как там в стихе говорится?

Шли ко мне своих голодных. Земля-старушка.

Сэм Паркхилл тут как тут, горячие сосиски готовы, соус варится, все блестит.

Давай, Земля, присылай ракеты!

Он отошел в сторонку полюбоваться своим детищем.

Вот она, сосисочная, как свеженькое яичко на дне мертвого моря, единственный на сотни миль бесплодной пустыни очаг света и тепла.

Точно сердце, одиноко бьющееся в исполинском черном теле.

Он даже растрогался, и глаза увлажнились от гордости.

— Тут поневоле смирением проникнешься, — произнес он, вдыхая запах кипящих сосисок, горячих булочек, сливочного масла.

— Подходите, — обратился он к звездам, — покупайте.