Рэй Брэдбери Во весь экран Марсианские хроники (1950)

Приостановить аудио

— Наши планы рухнут.

— Это еще неизвестно.

— Стендаль взглянул на кружащихся желтых, синих, оранжевых людей.

Музыка волнами неслась сквозь туманные просторы залов.

— Я должен был догадаться, что Гаррет не настолько глуп, чтобы явиться лично.

Но погодите-ка!

— Что случилось?

— Ничего.

Ничего серьезного.

Гаррет прислал к нам робота.

Но ведь мы ответили тем же.

Если он не будет очень уж приглядываться, то просто не заметит подмены.

— Конечно!

— Следующий раз он явится сам.

Теперь он уверен, что ему ничто не грозит.

Ждите его с минуты на минуту, собственной персоной!

Еще вина, Пайкс?

Зазвонил большой колокол.

— Бьюсь об заклад, это он.

Идите, впустите мистера Гаррета.

Рапунцель спустила вниз свои золотые волосы.

— Мистер Стендаль?

— Мистер Гаррет, подлинный Гаррет?

— Он самый.

— Гаррет окинул пристальным взглядом сырые стены и кружащихся людей.

— Решил, лучше самому посмотреть.

На роботов нельзя положиться.

Тем более, на чужих роботов.

Заодно я предусмотрительно вызвал Демонтажников.

Через час они прибудут, чтобы обрушить стены этого мерзостного логова.

Стендаль поклонился.

— Спасибо за предупреждение.

— Он сделал жест рукой.

— А пока приглашаю вас развлечься.

Немного вина?

— Нет-нет, благодарю.

Что тут происходит?

Где предел падения человека?

— Убедитесь сами, мистер Гаррет.

— Разврат, — сказал Гаррет.

— Самый гнусный, — подтвердил Стендаль.

Где-то завизжала женщина Подбежала мисс Поуп, бледная, как сыр.

— Что сейчас случилось, какой ужас!

На моих глазах обезьяна задушила мисс Блант и затолкала ее в дымоход!

Они заглянули в трубу и увидели свисающие вниз длинные желтые волосы.

Гаррет вскрикнул.

— Ужасно! — причитала мисс Поуп.

Вдруг она осеклась. Захлопала глазами и повернулась: — Мисс Блант!

— Да. — Мисс Блант стояла рядом с ней.

— Но я только что видела вас в каминной трубе!