Рэй Брэдбери Во весь экран Марсианские хроники (1950)

Приостановить аудио

— Нет, — рассмеялась мисс Блант — Это был робот, моя копия.

Искусная репродукция!

— Но, но…

— Утрите слезы, милочка.

Я жива-здорова.

Разрешите мне взглянуть на себя.

Так вот где я! Да, в дымоходе, как вы и сказали.

Потешно, не правда ли?

Мисс Блант удалилась, смеясь.

— Хотите выпить, Гаррет?

— Пожалуй, выпью.

Немного расстроился.

Боже мой, что за место.

Оно вполне заслуживает разрушения.

На мгновение мне… — Гаррет выпил вина.

Новый крик.

Четыре белых кролика несли на спине мистера Стеффенса вниз по лестнице, которая вдруг чудом открылась в полу.

Мистера Стеффенса утащили в яму и оставили там, связанного по рукам и ногам, глядеть, как сверху все ниже, ниже, ближе и ближе к его простертому телу опускалось, качаясь, острое как бритва, лезвие огромного маятника.

— Это я там внизу? — спросил мистер Стеффенс, появившись рядом с Гарретом.

Он наклонился над колодцем.

— Очень, очень странно наблюдать собственную гибель.

Маятник качнулся в последний раз.

— До чего реалистично, — сказал мистер Стеффенс, отворачиваясь.

— Еще вина, мистер Гаррет?

— Да, пожалуйста.

— Теперь уже недолго.

Скоро прибудут Демонтажники.

— Слава богу!

И опять, в третий раз — крик.

— Ну что еще? — нервно спросил Гаррет.

— Теперь моя очередь, — сказала мисс Драммонд.

— Глядите.

Вторую мисс Драммонд, сколько она ни кричала, заколотили в гроб и бросили в сырую землю под полом.

— Постойте, я же помню это! — ахнул инспектор Нравственного Климата.

— Это же из старых, запрещенных книг…

«Преждевременное погребение».

Да и остальное: колодец, маятник, обезьяна, дымоход… «Убийство на улице Морг».

Я сам сжег эту книгу, ну конечно же!

— Еще вина, Гаррет.

Так, держите рюмку крепче.

— Господи, какое у вас воображение!

На их глазах погибли еще пятеро: один в пасти дракона, другие были сброшены в черный пруд, пошли ко дну и сгинули.

— Хотите взглянуть, что мы приготовили для вас? — спросил Стендаль.

— Разумеется, — ответил Гаррет.

— Какая разница?

Все равно мы взорвем эту скверну.

Вы отвратительны.

— Тогда пошли.

Сюда.

И он повел Гаррета вниз, в подполье, по многочисленным переходам, опять вниз по винтовой лестнице под землю, в катакомбы.