Джейн Остин Во весь экран Мэнсфилд-парк (1814)

Приостановить аудио

И они в своем праве, ведь для них это значило бы весьма недурно устроиться.

Я ничуть не удивляюсь и не виню их.

Каждый должен получше о себе позаботиться.

Сын сэра Бертрама не первый встречный, а теперь он для них свой.

Их отец духовное лицо, и брат духовное лицо, и все они духовные лица.

Он их законная собственность, человек того же круга.

Вы молчите. Фанни… мисс Прайс, вы молчите.

Но скажите-ка по чести, вы, должно быть, именно этого и ждете?

— Нет, — твердо отвечала Фанни.

— Ничего подобного я совсем не жду.

— Совсем не ждете! — с живостью воскликнула мисс Крофорд.

— Вы меня удивили.

Но уж вы-то знаете… мне всегда кажется, что вы знаете… возможно, по-вашему, он вообще не собирается жениться… или сейчас не собирается.

— Да, по-моему, не собирается, — мягко сказала Фанни, надеясь, что не ошиблась ни в своем предположенье, ни в том, что высказала его.

Мисс Крофорд испытующе на нее посмотрела и, обретя еще большую уверенность оттого, что под ее взглядом Фанни скоро покраснела, только и сказала:

— Ему всего лучше так, как сейчас. — И заговорила о другом.

Глава 12

Благодаря разговору с Фанни на душе у мисс Крофорд полегчало, и она возвращалась домой, готовая, если понадобится, выдержать даже еще неделю в том же малочисленном обществе в ту же скверную погоду; но в тот самый вечер воротился из Лондона ее брат, такой же как всегда или более обыкновенного оживленный, и уже можно было не опасаться скуки.

Он по-прежнему отказывался говорить, чего ради ездил в Лондон, но это лишь способствовало веселью; еще накануне она бы на это сердилась, теперь же принимала лишь как милую шутку, — пожалуй, за шуткою скрывается какой-то милый для нее сюрприз.

И следующий день и вправду принес ей сюрприз.

Генри сказал, что должен пойти к Бертрамам и справиться, как они поживают, и через десять минут будет обратно, — но его не было более часу; сестра ждала его, чтоб погулять вместе в саду, и наконец, потеряв терпенье, встретила его на повороте аллеи, и, когда она воскликнула:

«Генри, дорогой, где же ты пропадал так долго?», он только и мог сказать, что сидел с леди Бертрам и с Фанни.

— Сидел с ними полтора часа! — вскричала Мэри.

Однако настоящий сюрприз был впереди.

— Да, Мэри, — сказал брат, предложил ей опереться на его руку и, как в тумане, двинулся по аллее.

— Я не мог уйти раньше… Фанни так прелестна!..

Я твердо решил, Мэри.

У меня нет ни малейших сомнений.

Тебя это удивляет?

Нет… ты, должно быть, чувствуешь, что я твердо решил жениться на Фанни Прайс.

Вот это и вправду был сюрприз; ибо, что бы Крофорду ни казалось, его сестра ничего подобного вообразить не могла; и на лице у ней выразилось такое неподдельное изумление, что ему пришлось повторить сказанное, притом полнее и торжественней.

Твердая решимость, которую он выказал, не вызывала у ней недовольства.

Этот сюрприз был ей даже приятен.

В ее нынешнем состоянии духа Мэри радовалась родству с семьей Бертрам, и ее ничуть не огорчало, что Фанни брату неровня.

— Да, Мэри, воистину я попался, — в заключение подтвердил Генри.

— Ты знаешь, какая легкомысленная прихоть двигала мною поначалу, но теперь с этим покончено.

Я льщу себя надеждой, что мои успехи не так уж незначительны — она теперь более расположена ко мне; ну, a мое чувство прочно.

— Счастливица, счастливица! — воскликнула Мэри, едва к ней вернулся дар речи. — Что за партия для нее!

Дорогой мой Генри, это первое мое чувство, но второе, которое я выскажу тебе с такой же искренностью, что я всей душой одобряю твой выбор и всем сердцем чувствую, что ты будешь счастлив, как я того хотела и ждала для тебя.

У тебя будет самая милая жёнка, воплощение благодарности и преданности.

Именно то, чего ты заслуживаешь.

Какая поразительная для нее партия!

Миссис Норрис часто говорит про Фаннино везенье, что-то она скажет теперь?

В каком восторге будет вся семья!

А там у Фанни есть истинные друзья.

Как они возрадуются!

Но расскажи мне все.

Рассказывай без конца.

Когда ты стал думать о ней всерьез?

Ответить на такой вопрос — что может быть трудней, но и что может быть приятней, чем услышать его.