Я утверждаю, что никто еще не поступал столь подло и не по-джентльменски - сделать такого рода приписку к завещанию и поручить его исполнение родственникам жены... это явное оскорбление для Доротеи.
- Кейсобон, знаете ли, немного сердился на Ладислава.
Ладислав рассказывал мне - почему; он не одобрял, знаете ли, род его занятий... в свою очередь, Ладислав непочтительно относился к увлечению Кейсобона: Тот, Дагон и все тому подобное; кроме того, мне думается, Кейсобону не понравилась независимая позиция Ладислава.
Я, знаете ли, видел их переписку.
Бедняга Кейсобон слишком уж зарылся в книги и удалился от света.
- Ладиславу только и остается, что изображать все в таком виде, сказал сэр Джеймс.
- А по-моему, Кейсобон просто ревновал к нему жену, и свет решит, что не без оснований. Вот это-то самое гнусное: имя Доротеи связано теперь с именем этого молодчика.
- Ничего страшного я, знаете ли, тут не вижу, дорогой Четтем, - сказал мистер Брук, усаживаясь и вновь надевая очки.
- Очередное чудачество Кейсобона.
Вспомните, к примеру, что эта вот тетрадь,
"Сводное обозрение" и так далее... "вручить миссис Кейсобон", была заперта в одном ящике с завещанием.
Он, полагаю, хотел, чтобы Доротея опубликовала его исследования, а? И она, знаете ли, это сделает; она великолепно разбирается в его изысканиях.
- Сэр, - нетерпеливо перебил сэр Джеймс. - Я ведь не о том вовсе с вами толкую.
Скажите лучше, согласны ли вы, что необходимо удалить отсюда молодого Ладислава?
- Как сказать... особой срочности я тут не вижу.
Мне кажется, со временем все образуется само собой.
Что до сплетен, знаете ли, то, удалив его, вы не помешаете сплетням.
Люди говорят что вздумается и совершенно не нуждаются при этом в доказательствах, - сказал мистер Брук, проявляя изобретательность, когда дело коснулось его интересов.
- Я мог бы в каких-то определенных пределах отдалиться от Ладислава - отобрать у него, скажем,
"Пионер" и тому подобное, но не могу же я отправить его за границу, если он не сочтет нужным уехать... не сочтет, знаете ли, нужным.
Манера мистера Брука вести спор с таким спокойствием, словно он обсуждает прошлогоднюю погоду, и вежливо кивать, закончив речь, вызывала особенное раздражение его оппонентов.
- Бог ты мой! - воскликнул сэр Джеймс, окончательно выходя из терпения. - Ну не пожалеем денег, найдем ему должность.
Хорошо бы пристроить его в свиту какого нибудь губернатора в колониях.
Что, если бы его взял Грэмпус... я мог бы написать и Фальку.
- Но, мой милый, Ладислав не бессловесное животное, нельзя же его просто погрузить на корабль; у него есть идеи.
Уверен, если мы с ним распростимся, его имя вскоре прогремит по всей стране.
Ораторский талант и умение составлять бумаги делают его превосходным агитатором... агитатором, знаете ли.
- Агитатором! - с ожесточением воскликнул сэр Джеймс, вкладывая все свое негодование в каждый слог этого слова.
- Будьте же благоразумны, Четтем.
Подумайте о Доротее.
Вы верно сказали, что ей следует поскорей переехать к Селии.
Пусть поживет у вас в доме, а тем временем все потихоньку встанет на свои места.
Не будем, знаете ли, принимать поспешных решений.
Стэндиш никому не проронит ни слова, и к тому времени, когда новость станет известной, она, знаете ли, устареет.
А у Ладислава могут оказаться десятки причин покинуть Англию... без, знаете ли, моего вмешательства.
- То есть вы отказываетесь что-либо предпринять?
- Отказываюсь, Четтем? Нет, я не сказал, что я отказываюсь.
Но я, право же, не представляю себе, что мы можем сделать.
Ладислав - джентльмен.
- Рад это слышать! - воскликнул сэр Джеймс, в раздражении несколько утратив самообладание.
- Кейсобона так не назовешь, разумеется.
- Было бы хуже, если бы в приписке к завещанию он совсем запретил ей выходить замуж, знаете ли.
- Не знаю, - ответил сэр Джеймс.
- По крайней мере, это выглядело бы менее оскорбительно.
- Очередная выходка бедняги Кейсобона.
После приступа он несколько повредился в уме.
Совершенно бессмысленное распоряжение.
Ведь Доротея не собирается за Ладислава замуж.
- Да, но каждый прочитавший приписку решит, что собирается.
Я, разумеется, не сомневаюсь в Доротее, - сказал сэр Джеймс. Затем, нахмурившись, добавил: - Но Ладислав мне не внушает доверия.