Дафна Дюморье Во весь экран Моя кузина Рейчел (1951)

Приостановить аудио

Вы снова будете купаться, ходить под парусом…

По ее голосу я понимал, что все это она говорит с тем, чтобы убедить себя, а не меня.

— Что еще? — спросил я.

— Вы хорошо знаете, что счастливы здесь, — сказала она.  — Это ваша жизнь, и так будет всегда.

Вы отдали мне имение, но я всегда буду смотреть на него как на ваше достояние.

В каком-то смысле наши отношения могут быть отношениями доверенного лица и доверителя.

— Вы имеете в виду, что мы станем обмениваться письмами из Италии в Англию, месяц за месяцем, и так — круглый год?

Я буду писать вам:

«Дорогая Рейчел, расцвели камелии», а вы ответите мне:

«Дорогой Филипп, рада это слышать.

Мой розовый сад в полном порядке».

Именно такое будущее ждет нас?

Я представил себе, как по утрам после завтрака в ожидании почты слоняюсь по подъездной аллее перед домом, отлично зная, что не получу ничего, кроме какого-нибудь счета из Бодмина.

— Вполне вероятно, — сказала она, — что я буду приезжать сюда каждое лето — проверить, все ли в порядке.

— Как ласточки, — заметил я, — которые прилетают по весне, а в первую неделю сентября покидают наши края.

— Я уже предложила вам навестить меня весной, — сказала она. 

— В Италии вам многое понравится.

Вы никогда не путешествовали… точнее, всего один раз.

Вы совсем не знаете мир.

Она говорила, как учитель, который успокаивает капризного ребенка.

Впрочем, возможно, именно так она и смотрела на меня.

— То, что я видел, — ответил я, — отбило у меня охоту знакомиться с остальным.

Что вы мне предложите?

С путеводителем в руках околачиваться по соборам и музеям?

Общаться с незнакомыми людьми, дабы расширить мой кругозор?

Уж лучше предаваться размышлениям дома и глядеть на дождь.

В моем голосе звучала горечь, я не мог сдержать ее.

Она снова вздохнула, словно подыскивая новый довод, который убедил бы меня, что все хорошо.

— Еще раз говорю вам: когда вы поправитесь, будущее покажется вам совсем другим.

Ведь, право же, ничего не изменилось.

Что касается денег… Она сделала паузу и взглянула на меня.

— Денег? — переспросил я.

— Денег на имение, — продолжала она. 

— Все будет поставлено на надлежащую основу, и вы получите вполне достаточно, чтобы содержать имение без потерь, я же возьму с собой столько, сколько мне необходимо.

Этот вопрос сейчас улаживается.

Что касается меня, то хоть бы она забрала все до последнего фартинга.

Какое отношение имели подобные мелочи к моим чувствам к ней?

Но она снова заговорила:

— Вы должны продолжить работы по имению, те, которые сочтете оправданными.

Вы же знаете, что я не стану задавать лишних вопросов, можете даже не присылать мне счета, я полагаюсь на ваше суждение.

Да и ваш крестный всегда поможет советом.

Пройдет совсем немного времени, и все покажется вам таким же, как до моего приезда.

В комнате сгустились сумерки.

В окутавшем нас мраке я не видел ее лица.

— Вы действительно верите тому, что говорите? — спросил я ее.

Она ответила не сразу.

К уже приведенным доводам в пользу моего присутствия в имении она искала еще один, самый убедительный.

Но такового не существовало. И она отлично это знала.

Она повернулась ко мне и подала руку.

— Должна верить, — сказала она, — иначе мне не будет покоя.