Дафна Дюморье Во весь экран Моя кузина Рейчел (1951)

Приостановить аудио

Луиза, несомненно, сказала бы, что страдал.

Луиза настаивала на том, что с первой же встречи с Эмброзом два года назад Рейчел строила планы выйти за него замуж из-за денег.

А когда он не дал ей того, чего она хотела, замыслила его смерть.

Так уж устроен ум Луизы.

А ведь она не читала письма, которое я разорвал на клочки.

Каков был бы ее приговор, если бы она его прочла?

Свершенное однажды и оставшееся нераскрытым женщина может совершить и во второй раз.

И избавиться от очередной обузы.

Что ж, письмо порвано; ни Луиза и никто другой никогда не прочтут его.

Содержание письма теперь утратило реальный смысл.

Я придавал ему значение не больше, чем конечной фразе в последней записке Эмброза, от которой Райнальди и Ник Кендалл отмахнулись как от бреда душевнобольного:

«Все-таки она доконала меня, Рейчел, мука моя».

Мне одному дано было знать, что он говорил правду.

И вновь я вернулся туда.

Вернулся на мост через Арно, где давал клятву.

Возможно, клятва и отличается от всего остального тем, что ею нельзя пренебрегать, но в положенное время необходимо выполнить.

И это время пришло…

Следующий день был воскресенье.

Как и в каждое воскресенье со времени ее приезда, к дому подкатил экипаж, чтобы отвезти нас в церковь.

День стоял ясный, теплый.

Лето было в полном разгаре.

Она спустилась вниз в темном платье из легкой материи, в соломенной шляпке и с зонтиком от солнца в руках.

Она с улыбкой пожелала Веллингтону и Джиму доброго утра, и я помог ей подняться в экипаж.

Когда я сел рядом с ней и мы въехали в парк, она вложила свою руку в мою.

Сколько раз держал я эту руку в своей, замирая от любви!

Ощущал ее хрупкость и изящество, поворачивал кольца на пальцах, разглядывал голубые жилки на тыльной стороне ладони, прикасался к маленьким, коротко остриженным ногтям… Теперь, когда ее рука покоилась в моей, я впервые понял, что она может служить и для другого.

Я видел, как эта самая рука проворно берет стручки, высыпает из них семена, затем разминает и втирает в ладонь.

Я вспомнил, как однажды сказал Рейчел, что у нее красивые руки, и она, смеясь, ответила, что я первый говорю ей об этом.

«Они созданы для работы, — сказала она. 

— Когда я занималась в саду, Эмброз не раз говорил мне, что у меня руки крестьянки».

Мы подъехали к крутому спуску, и на заднее колесо экипажа нацепили тормозной башмак.

Ее плечо коснулось моего, и, раскрыв зонтик, она сказала:

— Этой ночью я так крепко спала, что не слышала, как вы ушли. Она посмотрела на меня и улыбнулась.

Она обманывала меня столько времени, но я почувствовал себя еще большим лжецом.

Я не нашелся с ответом и, чтобы утвердиться в своем намерении, крепче сжал ее руку и отвернулся.

В западной бухте золотился обнаженный отливом песок, вода сверкала на солнце.

Мы свернули на дорогу к деревне и к церкви.

Воздух полнился колокольным звоном, люди стояли у ограды, ожидая, когда мы выйдем из экипажа, чтобы пропустить нас вперед.

Рейчел улыбнулась и поклонилась всем.

Мы заметили Кендаллов, Паско, многих арендаторов имения и под звуки органа прошли через придел к своим местам.

На несколько мгновений мы в короткой молитве преклонили колени, закрыв лицо руками.

С какими словами обращается она к своему Богу, если он вообще у нее есть? — подумал я; сам я не молился. 

— Возносит благодарность за все, чего достигла?

Или молит о прощении?

Она поднялась с колен, села и открыла молитвенник.

Лицо ее было безмятежно и счастливо.

Как бы я хотел ненавидеть ее — как ненавидел те долгие месяцы до нашей встречи.

Но я ничего не чувствовал, ничего, кроме все того же странного, жгучего сострадания.

Вошел викарий; мы встали, и служба началась.

Помню псалом, который мы пели в то утро.