Эрих Мария Ремарк Во весь экран На Западном фронте без перемен (1928)

Приостановить аудио

— Как вы разговариваете с унтер-офицером? — орал Химмельштос. 

— Вы что, с ума сошли?

Подождите, пока вас спросят!

Так что вы там сделаете?

— Выложим все насчет господина унтер-офицера! — сказал Кропп, держа руки по швам.

Тут Химмельштос все-таки почуял, чем это пахнет, и убрался, не говоря ни слова.

Правда, уходя, он еще тявкнул:

«Я вам это припомню!» — Совесть его была подорвана.

Он еще раз попытался отыграться, гоняя нас по пустырю и командуя «ложись?» и «встать, бегом марш!»

Мы, конечно, каждый раз делали что положено, — ведь приказ есть приказ, его надо выполнять.

Но мы выполняли его так медленно, что это приводило Химмельштоса в отчаяние.

Мы не спеша опускались на колени, затем опирались на руки и так далее; тем временем он уже в ярости подавал другую команду.

Прежде чем мы успели вспотеть, он сорвал себе глотку.

Тогда он оставил нас в покое.

Правда, он все еще называл нас сукиными детьми. Но в его ругани слышалось уважение.

Были среди унтеров и порядочные люди, которые вели себя благоразумнее; их было немало, они даже составляли большинство.

Но все они прежде всего хотели как можно дольше удержаться на своем тепленьком местечке в тылу, а на это мог рассчитывать только тот, кто был строг с новобранцами.

Поэтому мы испытали на себе, пожалуй, все возможные виды казарменной муштры, и нередко нам хотелось выть от ярости.

Некоторые из нас подорвали свое здоровье, а Вольф умер от воспаления легких.

Но мы сочли бы себя достойными осмеяния, если бы сдались.

Мы стали черствыми, недоверчивыми, безжалостными, мстительными, грубыми, — и хорошо, что стали такими: именно этих качеств нам и не хватало.

Если бы нас послали в окопы, не дав нам пройти эту закалку, большинство из нас наверно сошло бы с ума.

А так мы оказались подготовленными к тому, что нас ожидало.

Мы не дали себя сломить, мы приспособились; в этом нам помогли наши двадцать лет, из-за которых многое другое было для нас так трудно.

Но самое главное это то, что в нас проснулось сильное, всегда готовое претвориться в действие чувство взаимной спаянности; и впоследствии, когда мы попали на фронт; оно переросло в единственно хорошее, что породила война, — в товарищество!

Я сижу у кровати Кеммериха.

Он все больше сдает.

Вокруг нас страшная суматоха.

Пришел санитарный поезд, и в палатах отбирают раненых, которые могут выдержать эвакуацию.

У кровати Кеммериха врач не останавливается, он даже не смотрит на него.

— В следующий раз, Франц, — говорю я.

Опираясь на локти, он приподнимается над подушками:

— Мне ампутировали ногу.

Значит, он все-таки узнал об этом.

Я киваю головой и говорю:

— Будь доволен, что отделался только этим.

Он молчит.

Я заговариваю снова:

— Тебе могли бы отнять обе ноги, Франц.

Вот Вегелер потерял правую руку.

Это куда хуже.

И потом, ты ведь поедешь домой.

Он смотрит на меня:

— Ты думаешь?

— Конечно.

Он спрашивает еще раз: — Ты думаешь?

— Это точно Франц.

Только сначала тебе надо оправиться после операции.

Он дает мне знак подвинуться поближе.

Я наклоняюсь над ним, и он шепчет: