Как тогда…
— …в первую поездку с Руфью, — докончил я.
— С небольшой, пожалуй, разницей.
— Разница большая, — задумчиво произнес Майк.
Я откупорил новую бутылку.
— Тебе здесь что-нибудь еще нужно, что-нибудь еще надо сделать?
Я ответил отрицательно.
— О'кей.
Тогда давай закругляться.
Все необходимое сложим в машину, по пути в аэропорт заскочим в бар «Курвиль».
Я не понял:
— Так пиво же еще осталось…
— Но нет шампанского.
Тут до меня дошло.
— О'кей.
Я временами туго соображаю.
Ладно, поехали.
Мы отнесли аппарат в машину, погрузили туда же свой бар, оставили ключи от студии в бакалейном магазине на углу (передадут куда надо) и двинули в аэропорт, заскочив по дороге в «Курвиль».
Руфь была в Калифорнии, но шампанское у Джо нашлось.
В аэропорт мы прибыли поздно вечером.
В Лос-Анджелесе нас встретил Маррс.
— Что происходит?
Джонсон мечется как угорелый, с ног сбился.
— Он назвал причину?
— Да чушь какая-то.
Здесь ждет парочка репортеров.
Хотите им что-нибудь сказать?
— Не сейчас.
Поехали отсюда.
Джонсон встретил нас холодно.
— Так я жду объяснений.
Где вы рассчитываете найти специалиста, разбирающего по губам китайскую речь?
Или русскую?
Мы все уселись в кресла.
— Что у тебя есть на сегодняшний день?
— Помимо головной боли?
— Джонсон протянул мне краткий список.
Я пробежал его глазами.
— За сколько времени можно доставить их сюда?
— Доставить их сюда? — взорвался Джонсон.
— Я вам что, мальчик на побегушках?
— Практически — да.
Хватит валять дурака.
Так сколько времени потребуется?
Маррс хихикнул при виде Джонсоновой мины.
— Что ты скалишься, идиот?
Маррс не выдержал и расхохотался от всей души, я тоже.
— Ну смейтесь, смейтесь.
Мне лично не до смеха.
Когда я позвонил в местную школу глухонемых, там бросили трубку.